Poster un message

En réponse à :

, par Monique Pellefigue

En patois gascon du coté d’Auch, on disait pélohigo, et non pélahiga. Réponse de Gasconha.com : "Pelahiga" est la graphie alibertine de ce nom, mais, vous avez raison, se prononce "Pélohigo" du côté d’Auch et dans une bonne partie de la Gascogne. Principales règles de la graphie alibertine Ou (…)