On m’avait dit à Ilheu (65), pour le mot "corau" (coeur de chêne) : Bastit en avet, bastit tad a eth, bastit en corau, bastit coma cau". Pour bohémien, je n’ai jamais entendu ce mot. On m’avait dit "eths chico" (es chícous) dans la Neste.
On m’avait dit à Ilheu (65), pour le mot "corau" (coeur de chêne) : Bastit en avet, bastit tad a eth, bastit en corau, bastit coma cau". Pour bohémien, je n’ai jamais entendu ce mot. On m’avait dit "eths chico" (es chícous) dans la Neste.