Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
- Le Bramayre (lo) Bramaire
- Le Cantagril Cantagrith
- Le Cavaillé (lo) Cavalhèr
- Le Grand Bigné (lo) Vinhèr
- Bergé (lo,eth) Vergèr
- Le Nan (lo) Nan
- Les Carreous (lo) Carrèu
- Les Terrès (lo) Terrèr
- Merlat (lo) Merlar
- Pattus de Bordevieille (La) Bòrda vielha (lo) Patus
- Pattus de Cantegril Cantagrith (lo) Patus
- Perrou Peron
- Pesso de Granado (la,era) Pèça Granada
- Plano de Gaoussem Gaussem (la,era) Plana
- Roquefort Ròcahòrt
- Bordeneuve La Bòrdaneva (era/la) Bòrdanava
- Tach (lo) Taish
- Taillado Barrado (la) Talhada barrada
- Cornac Cornac
- En Bécade La Becada
- En Coste Lacòsta + (la,era) Còsta
- Entoulet En tolet Tolet
- Esprégatori (l’)Espregatòri
- Bando la Cordo
- Grand Bosc (lo/eth) Bòsc
- La Bordeneuve La Bòrdaneva (era/la) Bòrdanava
- La Brousse (la) Brossa
- La Fount de Brame Soif Lahont + (la,era) Hont
- La Plaine du Caussaté (lo) Cauçatèr, (la) Cauçatèra
- Lamato Lamata +(la,era) Mata
- Las Caillaouères (las,eras) Calhavèras
- Las Graouasses Las Gravassas / Las Graouassos (la) Gravassa
- Lasgraves (las,eras) Gravas
- La Pétingue