Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
- Le Houga (lo,eth) Heugar
- Lombre Lombrèr + (l’,eth)Ombrèr
- Mousseigne Monsénher
- Pailles (los, eths) Palhèrs
- Pales de Mousquères (la) Mosquèra, (lo) Mosquèr
(la,era) Pala
- Nous ne voulons pas de toi ici. Non volem pas de tu ací
- Bonneou Bonèu
- Bosquet (lo,eth) Bosquet, (la,era) Bosqueta
- Castel Biel Castetvielh, (lo) Castèth vielh
- Artigue Lartiga + (l’,er’)Artiga
- Gouardere Laguardèra + (la) Guardèra
- Houga (lo,eth) Heugar
- La Costo Lacòsta + (la,era) Còsta
- La Glere (la,era) Glèra
- La Prade Laprada + (la,era) Prada
- Batan Lo Batan
- Las Artigues Lasartigas + (las,eras,ses) Artigas
- Las Costes Lascòstas + (las,eras) Còstas
- Bedourede (la,era) Bedoreda
- Chalet Nadau Ostalòt Nadau / Oustalòt Nadaou Nadau
- Luchon Luishon / Lushoun Luishon
- Maison à la croix occitane Maison dera crotz occitana / Maÿzoun dera croutz ouccitana
- Maison de 1776
- Maison place des grumes
- Passage Sacarrère Passader Sacarrèra Sa Carrèra