Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
- Le Basque Lo Basque Lo Basque
(lo) Basco
- Le Bioula (lo) Biular
- Le Bosquet Lo Bosquet / Lou Bousquét (lo,eth) Bosquet, (la,era) Bosqueta
- Le Branna Lo Branar (lo) Branar
- Le Casse (lo) Casso
(lo,eth) Casse
- Le Grava (lo) Gravar
- Le Hillon Lo Hilhon (lo) Hilhon, (la) Hilhona
- Le Poteau (lo) Poteu
- Le Trème
- Le Treytin (lo) Treitin + (la) Treitina
- Léchuc (l’)Eishuc
- Les Courrèges (las,eras) Correjas
- Les Plantes (lo,eth) Plantèr
- Malle birade Malavirada
- mauros Mauròs
- Ménaud Menaut
- Montalivet Montalivet
- Moulinaou (lo) Molin Nau, Nèu
- Mouynet Moinet Moinet
- Peluchet
- Peyroulet Peirolet Peirolet
(lo) Pairolèr, (la) Pairolèra
- pont du Bernet (lo,eth) Vernet
- Pouchiou Poishiu Poishiu
- pré du Carpe (lo,le) Carpe
- saint seurin Sent Seurin
- Salles (las,eras) Salas
- Sauvagnon Sauvanhon Sauvanh
Sauvanhon
- Tarasclet Tarrasclèt ? Tarrasclèt ?
- Terre fort (lo) Terrahòrt
- Vic Vic Vic
- Calin
- Cantau Cantau (lo) Cantau
- chemin de Bourdiley (lo) Bordilèir
- Courvielle Corvièla Corviela
- Bache Baishèr ? Vaishèr ?
- La Barrère Labarrèra + (la,era) Barrèra
- La Caoussade (la,era) Cauçada
- La Gaoule (la) Gaula
- La Gravette La Gravèta (la) Graveta
- La Haille Lahalha + (la,era) Halha
- La Hite La Hita Lahita + (la,era) Hita
- Barvillon
- Lacoste Lacòsta + (la,era) Còsta
- Lalaouze L'alausa L’Alausa
- Lamothe Lamòta + (la) Mòta
- Larramée L’Arramèr, L’Arramèir
- Lartigue Lartiga + (l’,er’)Artiga
- Cauvignac Cauvinhac Cauvinhac
- Claoux Claus / Claous (lo,eth) Claus
- L’écluse du Canal de Garonne L'esclausa deu Canau de Garona / L'esclàwse dou Canàw de Garoune (la,era) Garona
- Maison "néo-bazadaise" Ostau "neo-vasadés" / Oustaou "neou-basadés"
- Maison "néo-bazadaise" à Mazérac Ostau "neo-vasadés" a Maserac / Oustaou "neou-basadés" a Mazérac Maserac
- Mazérac Maserac Maserac
- Pasquet Pasquet