Fifres de Garonne / Pifres de Garona - Les Sous-Fifres

- Tederic MERGER

Fifres de Garonne - Pifres de Garona.
La tradition du fifre rajeunie et croisée avec d’autres influences.

Voir en ligne : Sous-Fifres de Saint Pierre

Vos commentaires

  • Le 21 novembre 2005 à 10:32, par David Escarpit

    Eric Astié a tenté pendant trois ou quatre ans de conscientiser ces gascons qui ont perdu quelque peu de vue la portée ethno-culturelle de la musique qu’ils pratiquent.

    Réussite, puisque le festival, les CD et les DVD récemment sortis sont tous bilingues dans leurs textes.

    Répondre à ce message

  • Le 2 mai à 10:23, par Tederic MERGER Fifres de Garonne / Pifres de Garona - Les Sous-Fifres

    Un vintenat d’anadas mei tard, que demora un chic d’aqueth bilinguisme...

    Pishadeirs-Cagadeirs au Bric a Brac deus "Sous-fifres" a Sent Pèir d'Aurilhac lo 1èr de mai de 2026
    Pishadeirs-Cagadeirs au Bric a Brac deus "Sous-fifres" a Sent Pèir d’Aurilhac lo 1èr de mai de 2026

    Répondre à ce message

  • Le 4 mai à 09:05, par Lartigue philippe Fifres de Garonne / Pifres de Garona - Les Sous-Fifres

    Normalement on devrait écrire pishadeir et cagadeir parce que ce n’est pas le même suffixe que -èir de crabèir. C’est la différence entre les continuateurs des suffixes latins -ORIUM (-e(i)r) et -ARIUM/-ARIAM (-è(i)r/-è(i)ra). On écrit lavade(i)r et pas lavadèir, comme autre exemple. Le repère est quand on a la variante -uir (cagaduir, lavaduir) comme en Gironde ou dans le nord des Landes. Il n’existe pas de variante crabuir.

    Répondre à ce message

  • Le 13 mai à 10:49, par Philippe Lartigue Fifres de Garonne / Pifres de Garona - Les Sous-Fifres

    Alors oui, ça fait un peu celui qui cherche des poils sur les oeufs mais bon, on ne se refait pas. Comme je l’ai déjà dit, notre pauvre langue a tellement peu droit de cité qu’il est préférable de ne pas se rater quand ça arrive. Malheureusement, il y a trop d’exemples où c’est effectivement un ratage. C’est souvent le cas des accents graphiques. Vous me direz que, étant donné que 99,9% des gens sont incapables de lire la graphie normée, ça n’a pas beaucoup d’importance. Mais ça fait saigner les yeux de ceux qui savent.

    Répondre à ce message


Un gran de sau ?

(connexion facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document

Dans la même rubrique :