Étymologie occitane

- Tederic Merger

C’est un bel album illustré de mots d’où partent des liens qui suivent les voyages de ces mots...
Concerne plutôt Languedoc et Provence.
Mais la Gascogne aussi, puisqu’elle y retrouve certains de ses mots ("mascagnà", "podar/ poudà"...).
L’image qui illustre ce ligam illustre dans ce "dictionnaire" le mot "pui" que nous avons en gascon, et qui a pris un sens un peu différent aux Pays bas.

Une critique : la graphie des mots occitans varie sans crier gare entre la graphie alibertine et d’autres...
[]

Voir en ligne : Étymologie occitane

Un gran de sau ?

(connexion facultative)

  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document

Dans la même rubrique :


 

Sommaire Noms & Lòcs