Par rapport au débat Facebook sur Alidé Sans et l’aranais, je vous mets en lien un extrait de collecte que j’avais réalisé à la maison de retraite de Saléchan (65). J’y avais rencontré Josefina, sortie de Sent Joan de Toran, un hameau de Canéjan en Val d’Aran.
Son parler est quasi exactement le même que derrière la frontière. Et je dirais qu’il n’y a pas plus de différence dialectales entre Canéjan et Melles, qu’entre Melles et Saint-Béat, par exemple. C’est un parler purement commingeois, seul le "es igual" vient la trahir. Elle disait aussi "german" pour dire "frair".
Après pour Alidé Sans, c’est rafraichissant d’avoir des compositions modernes à 100% même si ce n’est absolument pas la musique que j’aime.
Belèu que vau har cridar mes, francament, que tròbi los sons mòts que hròchan, ne cola pas briga e ne tròbi pas aquò tròp bròi. N’ pas lo costat plegadís deu gascon e de la quita lenga d’Oc. Qu’es catalan, qué...