Bonjour à tous,
Voici, spécialement à l'intention de Txatti, l'atricle que le Pr. Xavier
Ravier consacre à l'article pyrénéen dans le « Glossaire raisonné des formes
gasconnes » de son édition critique du Cartulaire de Bigorre (p. 187).
DET art. déf. contr. masc. sg. - « De l¹, du » - Il s¹agit ici de l¹article
défini dit pyrénéen (eth, era dans l¹orthographe classique de l¹occitan)
sous sa forme contracte, dont l¹existence ancienne est déduite de la mention
De Tarriuet de V Pa : 4 (De Tarriued : B : 5 et Pb : 4). Jean-François Le
Nail se demandait si la coupure entre la préposition et le nom, telle
qu¹elle est mise en ¦uvre dans les trois manuscrits, n¹en dissimulerait pas
une autre qui serait Det Arriuvet, toponyme signifiant « du petit
ruisseau », idée qui nous avait nous-même une fois ou l¹autre effleuré : on
ne peut que donner entièrement raison à J.F. Le Nail et donc avoir la
certitude que ce que nous appelons ci-dessus l¹article pyrénéen eth, era
était bien présent dans la langue médiévale, son occultation dans l¹écrit
paraissant liée au poids d¹une scripta qui avait opté pour les formes lo,
la, celles de la plaine, béarnaise en particulier, créditées d¹un plus grand
prestige. Observons aussi que quand le mot arriu « ruisseau » entre en
composition avec divers opérateurs grammaticaux, la trace de l¹article
« montagnard » semble se réduire au seul élément consonantique : par ex.
Antarriu ; de plus la forme Tarriu semble jouir d¹une réelle autonomie : Ams
Tarrius « les deux Tarrius » (pièce LXXI). Pour la zone occupée dans le
gascon moderne par la forme d¹article ici examinée v. ALG, V, 2425 à 2459.
Il serait sans doute très intéressant de lancer une recherche dans les
chartes latines où se glissaient des formes romanes ou "pré-romanes", comme l'a fait Menéndez Pidal du côté espagnol.
Amis passionnés de gascon, bon courage !
J.L.
Article pyrénéen lafitte.yan [Forum Yahoo GVasconha-doman 2006-12-24 n° 7814]