Pays de Buch Landes de Gascogne Mar e còsta gascona / Ma é coste gascoune

La Teste-de-Buch / La Tèsta de Bush

- Tederic Merger


 

Laouga / L'Augar / L'Aougà

en graphie alibertine :

Laugar + (l')Augar
Prononcer "Laougà".

auga / molinie bleue

Prononcer "awgue".
"graminée vivace qui croît notamment dans la lande humide" ("Petit vocabulaire de la forêt landaise", Ed. Confluences, B. et JJ Fénié)
dérivés :
auguicha (prononcer "aouguitche" - synonyme de "auga")
augar : lieu humide, boueux (prononcer "awgà").

Etymologie :
"auga" peut venir du latin "alga" (algue) ou être en relation avec le basque "alga" (prairie, fourrage), qui vient peut-être aussi du latin "alga".

Ce nom si gascon est hélas incompris et estropié même par les adeptes du patrimoine local :
« la plage de Lagoua à Cazaux »
https://www.a2dba.org/Sortie-pique-nique-en-foret,47
le parking du Laougat au bord du lac CAZAUX
https://www.a2dba.org/Sortie-pique-nique-en-foret


 

Un gran de sau ?

(connexion facultative)

  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document