Bazadais

Bazas

rue Bragous / carrèira Bragós / carreÿre Bragous

en graphie alibertine :

Bragós
Prononcer "Bragous".


[Photo de Vincent.P]

Une très vieille rue du centre de Bazas.
[David]


 

Grans de sau

  • Information trouvée dans une petite revue dont je n’ai que quelques pages (non identifiable).
    "Vieille dénomination. Il semble que la présence d’un égout important se déversant dans ce quartier serait à l’origine du nom. Ce nom dériverait du gascon "bras aïgous". Il correspondrait au rôle que jouait cette rue très en pente dans l’évacuation des eaux lors des orages."

    En marge de ceci.
    La manière dont l’auteur de ces lignes décompose le nom "bragous" me ramène vers deux lieux dits du canton, "Bras d’argent" à Cudos et à Bazas.
    "aïgous" est manifestement dérivé de aiga + un suff. péjoratif.
    Mais que signifie "bras" ?
    Votre avis SVP.

    Réponse de Gasconha.com :
    Une petite correction :
    Le suffixe -ous (-ós en normalisé) n’est pas péjoratif. Il est parfaitement neutre.
    Il correspond simplement au suffixe français -eux, ou castillan -oso.
    Ex :
    urous (urós) = heureux
    plouyous (plojós) = pluvieux
    goustous (gostós = goûteux (mais je ne sais pas si ce dernier était vraiment employé en gascon)
    Tederic

  • L’architecture urbaine non-monumentale de Bazas me rappelle assez celle des petites villes du Sud des Landes comme Sorde ou Peyrehorade.

  • Illustration avec la Rue Lavielle de Sorde :
    Photo sur flickr.com

    A noter qu’en Bazadais, les finales masculines issues du latin ari/aria sont bien -èir mais les finales féminines donnent curieusement -èra, en conformité avec la Gascogne plus méridionale.
    Donc carrèra mais verdilhèir.

  • Ce serait intéressant de suivre ce trait architectural (murs pignon en série sur la rue - plutôt un trait vascon, à première vue) "capvath la Gasconha".

    En ce qui concerne l’hyper-gasconnité du Bazadais, il y a d’autres indices (noms en "os", toponymes comme Sendets...).

    Mise à jour 2017 : En fait, Sendets n’est pas hypergascon mais simplement gascon (Sendèth, d’après mes recherches).

  • Si BRAGOUS n’est pas un patronyme, je pense que ça veut dire plus ou moins "marécageux".


Un gran de sau ?

(connexion facultative)

  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document