Chalosse-Tursan

Aire-sur-l'Adour

Les Arribaouts / Los Arribaus / Lous Arribàus

en graphie alibertine :

Larrivau + (l')Arrivau
Prononcer "Larribàw" ou "Larriwàw". Juillet 2018 : Dans un premier temps, (...)

arriba / rive

Prononcer entre "arribe" et "arribo".
riba en Nord-Gascogne.

arribèra, arribèira : plaine ou large vallée

Los Arribaus
Prononcer "Lous Arribàws".

los arribaus = terre proche de la rive (arriba)
Le "t" semble alors de trop.
Ou y aurait-il un nom de famille d’origine gothique comme "Aribald" ?
Le nom de famille "Aribaud" ou "Aribaut" existe, mais est plutôt languedocien...)

Mise à jour 2017 :
Décidément, il doit s’agir du mot arribau défini plus haut.
Pour le t final, il peut y avoir eu l’interférence de l’adjectif haut, surtout si les rives dont il est question sont un peu en hauteur...


 

Grans de sau

  • Les uns doivent être dérivés des autres, si on prend mon nom de famille "aribaut" qui est sur une carte de France est clairement plutôt originaire du sud de la France, je me dis qu’une partie a dû passer la frontière espagnole, car j’y ai vu une variante "aribau" sans le t (hors en espagnol, les histoires de t muet, dernière lettre muette, cela n’existe pas, on prononce toutes les lettres) qui pourrait bien venir de aribaut mais qui se serait adapté au langage espagnol. Tous ces noms aribaut, aribaud, aribau etc. semblent dérivés les uns des autres.

    Voir en ligne : http://aribaut.com


Un gran de sau ?

(connexion facultative)

  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document