Haut Entre-deux-Mers Entre-deux-Mers

Saint-Félix-de-Foncaude


 
en graphie alibertine :

Sent Hèliç
Prononcer "Sén Hèlis" avec l’accent tonique sur Hè.

Helics, Hèliç prenom mascle

Helics Chambre Tartas 1573
(Recueils de Georges Millardet p. 308)

[P. Mora]

Honcauda
Prononcer "Houncàwde"...

hont / fontaine, source

hontan ou hondan seraient d’autres formes, féminines aussi, de ce mot.

MP3 - 63.8 ko
Cau pas diser de nada hont "n’aurei pas besonh de çò de ton" !
Il ne faut dire de nulle fontaine "je n’aurai pas besoin de ce qui est tien" !

caut, caud / chaud

féminin : cauda (prononcer "cawde")
dérivés :
caudèir (prononcer "caoudèÿ") : chaudron, grosse chaleur (on pourrait dire aussi calorassa)
caudèira (prononcer "caoudèÿre") : chaudière
cauhar (prononcer "caouhà") : chauffer

La commune résulte de la fusion de Saint Félix de Pommiers et de Foncaude.
La photo représente l’église de Foncaude.
Pour la traduction de Félix par Hèliç, voir ce gran de sau de Halip Lartiga.
Il y a des Saint Elix ou Saint Elis en Gascogne centre-orientale.


 

 

 

 

 

Un gran de sau ?

(connexion facultative)

  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document