28 janvier
Derniers grans de sau (forums)
-
26 janvier – Riscle
Voici une explication de l’étymologie de Riscla comme r’iscla, par Léonce Couture, un érudit gascon.* La recherche (…)
-
25 janvier –
Bareau, Lou Barèou
Cette maison me disait bien quelque chose ... L’on peut faire le jeu des différences, je remarque que des volets ont (…)
-
25 janvier – Toquely et Pegnin
BAN : Chemin de Toquely "alternatives régionales" : – Tòcaliko bidea – Camin de Tòcali
-
25 janvier – Bareau, Lou Barèou
De passatge a Sabasan, que’ns calèva cercar las tralhas de la poetessa Thérèse Larré-Noël, amorosa deu son país (…)
-
19 janvier –
Boson
Hypothèse 1 : noms de personne Bouson localisé selon Généanet en Haute-Garonne et autres régions de France, et (…)
Noms gascons (en graphie alibertine)
-
(lo,le) Trolheret, Trulheret -
Peuroge 28 janvier -
(le,lo) Solanhàs 28 janvier -
(la) Garrigueta 28 janvier -
(la) Bòrda clara 27 janvier
-
riscla / rangée de pierres destinée à diviser le cours d'une rivière... 27 janvierPalay : Multidiccionari francés-occitan « rìsclo (G.) sf. – Rangée de pierres, généralement en (…) -
riscle / caisse de meule à farine 27 janvierPalay : Multidiccionari francés-occitan « rìsclẹ (G.) sm. – Caisse de meule à farine. Cf. (…) -
varèu / dévidoir 25 janvierPrononcer "barèw". Terme de filature. Multidiccionari francés-occitan -
temborèr / fabricant, marchand de vans 17 janvierPron. "témbourè" Palay : Multidiccionari francés-occitan « tembourè sm. – Fabricant, marchand (…) -
cocant / couchant 16 janvierPron. "coucan"
Prénoms gascons
-
Breç 31 juillet 2023 -
Robina Roubine 29 avril 2005Serait un diminutif de Robert. Prononcer entre "Roubi" et "Roubing". Semble attesté en (…)
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
-
19 mai 2014

(Vier-Bordes)Hourquet Horquet / Hourquét
Lieu-dit dans la montée vers le Hautacam.(lo,eth) Horquet
Prononcer "Hourquét". Diminutif de horc. -
19 mai 2014

(Agos-Vidalos)Vidalos Vidalòs / Bidalòs
Vidalòs
Prononcer "Bidalòs" -
12 mai 2014| 2

(Arbéost)Cap de Lascoustos Cap deras Costas / Cap deras Coustos
Il doit s'agir d'une variante aberrante de coste "côte".Cap deras Costas
Prononcer "Cap deras Coustos" -
12 mai 2014

(Artalens-Souin)Artalens Artalens / Artaléns
Artalens
Prononcer "Artaléns" -
12 mai 2014| 3

(Arrens-Marsous)Le Montaigu depuis le Soulor Eth Montagut deth Solòr ençà / Et Mountagut dét Soulor ençà
(eth,lo) Montagut
Prononcer "Mountagut".










