21 janvier
Derniers grans de sau (forums)
-
19 janvier –
Boson
Hypothèse 1 : noms de personne Bouson localisé selon Généanet en Haute-Garonne et autres régions de France, et (…)
-
16 janvier –
tepèr
templar, templèr, tepèr/tupèr (> tas), tembelh : tertre ; versant, pente d’un côteau ateperat, atuperat (…)
-
16 janvier –
tepèr
De medish sens : template, templèr, tembelh : coteau abrupt, versant gazonné ou non.
-
16 janvier –
tepèr
Tanben tupèr, turon.
-
15 janvier –
Enbenqué
Cap de relacion damb Benque ? https://oc.wikipedia.org/wiki/Benque_(Nauta_Garona) # Toponimia
Noms gascons (en graphie alibertine)
-
Barranquèr -
Luçan 21 janvierhttps://www.filae.com/nom-de-famille/LUSSAN.html : agglutination du nom de personne (…) -
(eth) Costaladon 17 janvier -
(lo,eth) Temborèr 17 janvier -
(lo,eth) Vedat vielh 16 janvier
-
temborèr / fabricant, marchand de vans 17 janvierPron. "témbourè" Palay : Multidiccionari francés-occitan « tembourè sm. – Fabricant, marchand (…) -
cocant / couchant 16 janvierPron. "coucan" -
marròc / bloc 16 janvierPalay : Multidiccionari francés-occitan « marròc, mourròc sm. – Bloc, motte, morceau épais de (…) -
crubar / récolter, recouvrer 5 janviercrubada (pron. "crubade"...) : récolte -
sobiran / supérieur, souverain, du haut 24 décembre 2025
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
-
4 septembre 2011| 2

(Pontejos)Pontejos
Le suffixe diminutif/dépréciatif latin -iculus a donné -elh en oc (prononcé avec mouillure en (…) -
4 septembre 2011| 4

(Arnuero)Arnuero
Le gascon est en accord avec le castillan (pas toujours) et l'aragonais pour ce qui est du (…) -
27 août 2011| 3

(Galizano)Galizano
Les toponymes latins en -anum sont présents dans toute la Romanie linguistique, et même en (…) -
27 août 2011| 1

(Saint-Sébastien)Néo-néo-basque sur l’A8
C'est assez marrant ce que l'on fait côté espagnol avec le style néo-basque : on croirait une (…) -
26 août 2011| 2

(Réaup-Lisse)Le Petit Luquet Lo Petit Luquet / Lou Petit Luquet
Un sort à la Choy de Bretagne. [Vincent.P] Dens los arromecs despuish mei de 50 ans, los murs (…)(lo) Luquet
Prononcer "(lou) Luquét" en faisant entendre le "t" final. Diminutif de (…)







