Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Lucq-de-Béarn

17 juin

(Lucq-de-Béarn)

Chemin du Brouquet

(lo) Broquet
Prononcer "(lou) Brouquét" en faisant entendre le t final.


 
17 juin

(Lucq-de-Béarn)

Marque Souquère
FANTOIR : Marque Souquère, Chemin de Marquesouquères Cassini : Marque suquere, Suquere


 
17 juin

(Lucq-de-Béarn)

Mousquès Mosquèrs

(la) Mosquèra, (lo) Mosquèr
Prononcer respectivement "(la) Mousquère, Mousquèro", "(lou) Mousquè"... (…)


 
17 juin

(Lucq-de-Béarn)

Casaucau

Casaucau
Le sens de "cau" serait ici à préciser.


 
 
17 juin

(Lucq-de-Béarn)

Chemin du Then

(lo,eth) Ten
Prononcer "(lou) Tén".


 
17 juin

(Lucq-de-Béarn)

Labatut

Labatut + L’Abatut
Ph. Soussieux propose, pour ce grand classique gascon : "affaibli, abattu" (…)


 
17 juin

(Lucq-de-Béarn)

Vergez
Etat major 19e : Vergès

(los,eths) Vergèrs
Prononcer (lous) "Bérjès" ou "Béryès". Signifie tout simplement "vergers", (…)


 
17 juin

(Lucq-de-Béarn)

Sahores
IGN 1950 : Saffores

Çahòra
J.Tosti, (site des noms), y voit le gascon hòra (dehors). Ce devrait donc (…)