Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Puch-d’Agenais

28 mai 2012 - Tederic Merger
| 1
(Puch-d’Agenais)

Guilhem
Une g(v)asconne de plus, sur cette terrasse sur l'arribère et le canal de Garonne, entre (…)

Guilhem


 
17 mai 2012 - Tederic Merger
| 1
(Puch-d’Agenais)

Maison vieille de La Falotte Maison vielha de La Falòta / Maÿsoun bieilho de La Falòto
Cette maison serait du XVIe siècle. Ce qui est remarquable, c'est qu'elle semble largement (…)

(la) Falòta, (lo) Falòt
Prononcer "La Falòto" avec l’accent tonique sur lò.


 
14 mai 2012 - Tederic Merger
| 11
(Puch-d’Agenais)

Sous l’hangar du Houlet Devath lo balet dau Holhet / Debath lou balet daou Houilhet
D'abord, merci à la Daoune et à son aide pour leur accueil. L'IGN donne d'autres Houlet en (…)

(lo) Holet
Prononcer "(lou) Houlét" en faisant entendre le t final. Diminutif de hòu, (…)


 
14 mai 2012 - Tederic Merger
| 7
(Puch-d’Agenais)

Le Gravail Lo Gravalh / Lou Grabalh
J'ai été intéressé par les grands poteaux en brique de la façade. Les Minutes Etat-Major (…)

(lo) Gravalh
Prononcer "Lou Grabalh"


 
22 septembre 2009 - Vincent P.
| 1
(Puch-d’Agenais)

Lompian Lompian

Lompian


 
24 juillet 2008
| 1
(Puch-d’Agenais)

La Guilloutéte La Guilhoteta / La Guilhoutéte
L'IGN, sur ses cartes et dans sa base, met un "ê" comme s'il était question de tête... Il n'en (…)

La Guilhoteta
Prononcer "La Guilhoutéte"


 
24 juillet 2008 - Tederic Merger
| 2
(Puch-d’Agenais)

Le Château Maurin dans le miroir du canal des deux Mers Lo Castèth Maurin dens lo miralh dau canau de las duas Mars / Lou Castèth Maourïn dens lou mirailh daou canaou de las duos Mas
Au lieu dit "Vigneau" (Vinhau). Sauf erreur, c'est le Château de Maurin, maintenant colonie de (…)

Maurin, Maurina


 
24 juillet 2008 - Tederic Merger

(Puch-d’Agenais)

La Halle

La Hala
Prononcer "La Halo"


 
24 juillet 2008 - Tederic Merger
| 3
(Puch-d’Agenais)

Borde sur le canal : les Pujos Bòrda suu canau : los Pujòus / Bordo sou canaou : lous Pujòus
Non loin du Vigneau/Vinhau. "as Pujols" sur le cadastre napoléonien. FANTOIR : As Pugeols

(lo,eth) Pujòu
Prononcer "(lou) Puyoou" ("oou" étant une diphtongue - òw).

(los,eths) Pujòus
Prononcer à peu près "(lous) Puyòws"... Pluriel de Pujòu.


 
28 juillet 2006 - Tederic Merger
| 3
(Puch-d’Agenais)

Saint-Christophe Sent-Cristau ou Sent-Cristòu
Dans le hameau de Saint-Christophe, dont on voit ici le castèth, il existe un lieu-dit (…)

Sent Cristau
Prononcer "Sén Cristàw".