À malaja répond benaja, dans l’expression Benaja Diu, par exemple. C’est surtout une interjection déploratoire : N’i soi pas podut anar, malaja. (Je n’ai pas pu m’y rendre, hélas.) Malaja ne siis pas podut viéner ! (Quel malheur que tu n’aies pas pu venir !) Comme le sens d’origine est mal (…)