Il n’y a à ce que je vois, quasiment pas de Heimrik, ni d’Eymerik, et encore moins de Tederik en Scandinavie actuelle ou passée. Peut-être dans une langue germanique où un Heimrich serait devenu Heimrik ou le contraire ? Avec un peu de copier-coler au passage, les crédules peu critiques, gobent (…)