Très difficile de savoir s’il s’agit de "bas de l’église" (Eliza-behere, qui sera réduit à Lissaber en gascon puis avec le recul de l’accent tonique Lichabe) ou directement Elizabe ("en bas de l’église" -be toujours postposé) avec ce qui semble avoir été une mode à savoir la graphie -ber en (…)