Poster un message

En réponse à :

Carpena(r)Lire la suite de «Carpena(r)»

, par Tederic M.

Il faut peut-être rappeler que le "Carpéna" nord-gascon (celui de Bayon par exemple) a l’accent tonique sur le "a", parce qu’il y a un "r" muet à la fin (Carpenar), alors que le "Carpena" espagnol n’a pas l’accent tonique sur "a" (pas de suffixe -ar).

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document