Poster un message

En réponse à :

PèirahoradaLire la suite de «Pèirahorada»

, par GSG

Dans son dictionnaire toponymique des communes des Landes Bénédicte Fénié écrit "la forme horada est le participe passé féminin du verbe "horar"(<forare) disparu en gascon moderne mais remplacé par "horadar" formé lui même à partir du participe passé ci-dessus. Ce verbe "horar "doit sans (…)

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document