mainada

français : fillette

Prononcer entre "maynade" et "maynado".
Féminin de mainat (garçon).


 

Vos commentaires

  • Le 11 mai 2007 à 18:31, par Silvano Ragozza - Domodossola (Piemonte, Italia)

    In alcuni dialetti del nord Italia "masnà" è il "ragazzo" (garcon).

    Répondre à ce message

  • Le 4 juin 2007 à 20:36

    Se pot tabé dide "mèynade", ço que l’escriuture nourmalisade ne hey pa bede (un cop de mé).

    Réponse de Gasconha.com :
    Le but de la graphie normalisée est précisément de s’affranchir des variations locales de la prononciation.
    Elle est englobante, ce qui permet d’écrire par exemple "Gasconha" partout et pour tout le monde, que ce soit prononcé "gascougne", "gascougno", "gascougna"...

    Répondre à ce message


Un gran de sau ?

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document