garralha
français : jambe
Prononcer entre "garraille" et "garraillo".
"Garralha" = branche morte à l’origine, par extension la jambe, en bordelais populaire... donc "guibolle".
"Garralhar" c’est donner des coups de pied, balancer les jambes. Je crois que ça existe aussi en bazadais.

