- Tederic Merger

rosicar

français : ?

"rousiquer" proposé par un gasconhaute...
Il me semblait que "rosicar" voulait dire "ronger".


 

Vos commentaires

  • Le 26 janvier 2012 à 12:24, par Gaby

    Romigar en bordelais.

    Répondre à ce message

  • Le 27 janvier 2012 à 17:21, par Louis Lumière

    Cela n’a pas beaucoup de valeur aujourd’hui, ce sont les locuteurs naturels des années 60 qui disaient comme ça.
    Vous connaissez l’arroseur arrosé ?

    Répondre à ce message

  • Le 5 février 2012 à 15:28, par D.Séré

    Rosigar es pan-occitan e se retròba dinc a nòste en Nòrd-Gasconha garonesa, e romegar, quò vòu díser "ruminer".

    Répondre à ce message

  • Le 4 mars 2012 à 18:49, par gaby

    Rosigar vòu diser "ronger", deu costat deu Vasadés, benlèu en garonés donc.

    Répondre à ce message


Un gran de sau ?

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document