- Tederic Merger

adoèr

français : fossé d'écoulement

Prononcer "adouè".


 

Vos commentaires

  • Le 26 novembre 2012 à 22:40, par Lo Pèir

    Probablement synonime de "crasta", "arrolha", "arrelha" : (rigole, ornière, fossé, canal).

    Répondre à ce message

  • Le 28 novembre 2012 à 15:04, par j.p.Depeyris adoèr

    Simin Palay donne ;
    "adouè,-ès,-èsso,douès" : fossé d’écoulement.N.de p. et de lieu Ladouès.
    La traduction de Tederic semble parfaite.

    Répondre à ce message

  • Le 5 août 2019 à 16:52, par Francis MARSAN adoèr

    Agouè = évier. Cité par V.FOIX , entendu par moi-même tel quel.

    Répondre à ce message

  • Le 6 août 2019 à 22:59, par Jan l’Aisit adoèr

    On trouve aussi le nom Adoue, relié au fr. douve, lat. doga.
    — 
    Agoèr viendrait plutôt du lat. aqua, bien sûr, ce qui en fait un mot très ancien en gascon (les formes plus récentes donneraient aiguèr).
    On trouve dans cette série des mot comme agualat, aguadat et le nom Lagouadé (rare, semble-t-il).

    Répondre à ce message


Un gran de sau ?

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document