- VERDIER Gilles

flauja

français : pousse, scion, jet des arbres

Ua flauja : lo Lengadòc au còr de la Gasconha..! (un mot d’évolution consonantique languedocienne en plein milieu de la Gascogne...)

En Biarn e Bigòrra, ua eslaja/eslauja qu’ei un tath d’arbe sustot joen. Mes a Sent Sever de Rustan e peu torn qu’òm dit : ua flauja [‘flaouyo]
Qu’ei tot a fet lo mot lengadocian.. Diccionari de Louis Alibert (Occitan d’après les parlers languedociens) : Flauja f : Pousse ; scion ; jet des arbres…. Que s’i tròba tanben l’etimologia : L. flagellum.
Qu’ei donc un mot dab ua evolucion consonantica lengadociana au còr de la Gasconha.

Tot’un dens lo vilatge quòm dit : un eslajeth (un fléau)…
Mistèri.

Sent Sever de Rustan. La Vila e l'Abadia.
Sent Sever de Rustan. La Vila e l’Abadia.

 


Un gran de sau ?

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document