escapitar

français : écimer

"escapitar" à Saint-Sardos (82) = ététer.
Était surtout employé pour désigner l’écimage du maïs au dessus de la panouille : cela donnait de quoi alimenter les bêtes, mais privait le maïs de l’apport des feuilles enlevées.

L’"escapit" est le haut de la tige de maïs qui sert de nourriture pour le bétail.
[R. Granié]

L’"escapit" est aussi la cime d’un arbre, je crois. A vérifier.


 

Vos commentaires

  • Le 30 mars 2009 à 00:20, par Didier L.

    En Chalosse, écimer le maïs, c’était "esbeca".

    Répondre à ce message


Un gran de sau ?

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document