18 mars
Derniers grans de sau (forums)
-
28 mars – codonh
Atz dejà vist flors de codonhèr ? Entà jo, qu’èra lo prumèr còp a Tonens engoan (fin març) ; dens ua navèra plaçòta (…)
-
28 mars – Las Escourres
L’oustau de las Escourres a l’arrajade d’un matin de printéms de 2026.
-
28 mars – Un château d'eau taggé "GASCONHA !"
GASCONHA que passa, coma tot... Totun, lo 6 de mai qui vien, la Passem qu’i passarà !
-
24 mars –
Jausep
Dans le Rustan, ce prénom est "Jusèp / Judèp" [yu’dèp] diminutif "Judepon" [yudé’pou]. Pierre Marie Joseph Baudéan (…)
-
14 mars – Chandieu
Retour à Chandieu à l’été 2025. J’ai inséré toute une série de nouvelles photos en actualisation du lòc originel.
Noms gascons (en graphie alibertine)
-
(eth) Taravèth -
Jausepon 18 mars -
(lo) Pont lat 17 mars -
(era) Sauma 16 mars -
(era) Ganca 16 mars
-
auger la carn d’auca / avoir la chair de poule 19 juillet 2020Pron. "aougé la car d’aouque" Communiqué par David Escarpit d’après Yves Delas. -
cleque / blet 19 juillet 2020Pron. "cléque". Mot de l’Entre-deux-Mers. Cf aussi : clòc à Seyches. -
xòpe / chòpe / blet 19 juillet 2020Pron. "chope" et "tyope". Mots de l’Entre-deux-Mers et des environs de Bordeaux. -
balaguèra / vent du sud ou du sud-ouest 18 juillet 2020Prononcer "balaguère", "balaguèro"... Lespy : Multidiccionari francés-occitan balaguère : « (…) -
besson / jumeau 17 juillet 2020Prononcer "béssou(ng)".
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
-
19 janvier 2021

(Baudignan)Le Bousquet
(lo,eth) Bosquet, (la,era) Bosqueta
(lo) Bosquet : prononcer "(lou) Bousquétt" en faisant entendre le t. (la) (…) -
5 octobre 2020

(Boussès)Barthe
-
2 octobre 2020

(Durance)Le Broq Lo Bròc / Lou Broc
IGN : Le Brocq(lo,eth) Bròc
Prononcer simplement "(lou) Bròc" ! -
24 juillet 2008

(Goualade)Goualade 1 : "l’Auberge gasconne" Gualada 1 / Goualade 1
Goualade, c'est dans les Landes de Gascogne, mais pas dans le département des Landes. (…) -

(Arx)Labarrère
On ne voit que l'arrière de ce qui est sans doute une vasconne, avec un rajout.Labarrèra + (la,era) Barrèra
Prononcer "Labarrère", "Labarrèro"...











