18 mars
Derniers grans de sau (forums)
-
31 mars –
Goualade 1 : "l'Auberge gasconne"
Lisez si vous le pouvez* les commentaires Facebook ci-dessus : j’en retire l’idée que l’époque de l’Auberge Gasconne (…)
-
31 mars –
Goualade 1 : "l'Auberge gasconne"
Restaurant réputé pour sa cuisine traditionnelle, il est resté fermé longtemps. Repris cours 2025 avec beaucoup (…)
-
31 mars –
L'Aouzillère
Trouver sur le cadastre napoléonien le mot orthographié Lauzillère
-
30 mars – La Gascogne se banalise
Une réponse sur Twitter qui m’a assez amusé : https://x.com/Zalasta/status/2038554222212309496?s=20 Où (…)
-
30 mars – La Gascogne se banalise
La vox populi n’est pas dans le droit fil de Gasconha.com, où (ci-dessus) la "banalisation" de Podensac par son (…)
Noms gascons (en graphie alibertine)
-
(eth) Taravèth -
Jausepon 18 mars -
(lo) Pont lat 17 mars -
(era) Sauma 16 mars -
(era) Ganca 16 mars
-
taravèth, taravèra / tarière 18 mars -
ganga, ganca / crête 16 marsPalay : Multidiccionari francés-occitan « gangue, ganque sf. – Arête, crête ligne de faîte, (…) -
banhèra / lieu où l’on se baigne, bains d’eau thermale ou minérale 13 marsPron. "bagnère"... -
hronton / fronton 8 marsPalay : Multidiccionari francés-occitan « frountoû sm. – Fronton ; mur pour le jeu de pelote ; (…) -
esquiròla / génisse qui porte la sonnaille... 17 févrierPalay : Multidiccionari francés-occitan « esquirole sf. – Vache, génisse qui porte la (…)
Prénoms gascons
-
Gautèir Gautey 29 avril 2005Prononcer "Gaoutèÿ". A subsisté comme nom de famille et nom de lieu (peu courants) en (…) -
Amada Amade 9 avril 2023Les attestations de ce prénom en Gascogne sont à trouver, mais les lieux et les patronymes Damat (…)
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
-
8 mai 2011| 6

(Castelnau-Magnoac)La Barraque La Barraca / La Barraco
(la,era) Barraca
Prononcer "La Barraco" -
5 mai 2011
(Verdelais)La Mouliatte La Moliata
Moliata, ou molinata : lieu où se trouve un moulin [Gaby]Lamoliata + (la) Moliata
Prononcer entre "Lamouliate" et "Lamouliato". C’est bien sûr "La Moliata", (…) -
5 mai 2011| 2

(Villenave-d’Ornon / Vilanava d’Ornon / Bilenabe)Le Mata Lo Matar / Lou Matà
(lo) Matar
Prononcer "(lou) Matà". -
4 mai 2011| 3

(Artix)Mouchague Moishaga / Mouchago
Moishaga
Prononcer "Mouchago" -
4 mai 2011| 3

(Endoufielle)Maravat Maravat ?








