18 mars
Derniers grans de sau (forums)
-
14 mars – Chandieu
Retour à Chandieu à l’été 2025. J’ai inséré toute une série de nouvelles photos en actualisation du lòc originel.
-
14 mars – Le Pyla
Illustration de lundi dernier, voici la nouvelle vue depuis la route au-dessus du Petit Nice (pas de nom plus gascon (…)
-
14 mars –
Le Pyla
D’accord avec Vincent. A partir des Gaillouneys, au Petit Nice, à La Lagune et jusqu’à La Salie, le paysage est (…)
-
14 mars –
Le Pyla
Je mets à jour la source citée plus haut pour « lous pillars ». Robert AUFAN, qui avait réagi juste avant ce gran (…)
-
14 mars – Juillacq
Au pays des ancêtres.
Noms gascons (en graphie alibertine)
-
(eth) Taravèth -
Jausepon 18 mars -
(lo) Pont lat 17 mars -
(era) Sauma 16 mars -
(era) Ganca 16 mars
-
taravèth, taravèra / tarière 18 mars -
ganga, ganca / crête 16 marsPalay : Multidiccionari francés-occitan « gangue, ganque sf. – Arête, crête ligne de faîte, (…) -
banhèra / lieu où l’on se baigne, bains d’eau thermale ou minérale 13 marsPron. "bagnère"... -
hronton / fronton 8 marsPalay : Multidiccionari francés-occitan « frountoû sm. – Fronton ; mur pour le jeu de pelote ; (…) -
esquiròla / génisse qui porte la sonnaille... 17 févrierPalay : Multidiccionari francés-occitan « esquirole sf. – Vache, génisse qui porte la (…)
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
-
16 octobre 2022

(Garganvillar)Rébec
L’Arrebèc
Prononcer "L’Arrébèc". -
3 octobre 2022

(Tonneins / Tonens)Rue de la Lune
Le Cadastre napoléonien (L1) semble bien écrire "Rue de la Lioue". "lioue" (graphie alibertine (…) -
3 octobre 2022

(Tonneins / Tonens)Gravissat
Le Général de Gaulle a supplanté Gravissat ! Mais - c'est bien pour la mémoire gasconne - la (…)(lo) Gravissar
Prononcer "(lou) Grawissà"... Lagravissa + (la) Gravissa -
30 septembre 2022| 1

(Cordes-Tolosannes)Caminas
Le caminàs monte vers le village de Cordes Tolosannes depuis le couvent de Belleperche... (…)(lo) Caminàs
Prononcer "(lou) Caminàss". camin + suffixe augmentatif ou péjoratif -as -
30 septembre 2022

(Tonneins / Tonens)Rue Birefred
Cad. napoléonien (B2) : Birefret (qui correspond à la prononciation normale, concernant le d final)Virafred
Pron. "Birefrét"... Si un virahuc coupe le feu, virafred coupe le froid !










