Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Pessac

24 juillet 2008

(Pessac)

rue des Cols Verts rua daus Capblus
"cap" = "tête" et "blu" = "bleu"

Los Capblus
Prononcer "Lous Capblus".


 
24 juillet 2008

(Pessac)

avenue de Chiquet avenguda de Chiquet
Vient de "un chiquet" ("un petit peu") ?

Chiquet
Prononcer Tchikétt, Tyikétt...


 
24 juillet 2008

(Pessac)

Rue des Chênes Rua daus Cassis / Rue dàws Càssis
o "cassos" en sud-gascon !

Los Cassis
Prononcer "Lous Càssis" avec l’accent tonique là où il y a l’accent graphique.


 
24 juillet 2008 - Tederic Merger

(Pessac)

allée des Chardonnerets anada deus Cardonets / anade dous Cardounéts
Sinonimes : "cardonets", "cardins", "cardinats"...

Los Cardonets
Prononcer "Lous Cardounéts".


 
24 juillet 2008 - Tederic Merger

(Pessac)

avenue de Candau avenguda deu Candau / abengude dou Candaou
"avenue du Candau" serait un progrès par rapport à l'appellation actuelle, dans la mesure où (…)

(lo) Candau
Prononcer "Lou Candàw".


 
24 juillet 2008 - Tederic Merger

(Pessac)

Avenue Pierre Brossolette Rua dau Cassi Solet / Rue dàu Càssi Soulét
Quauques pessagués vielhs se raperan enqüera deu vielh nom gascon. (Cassi solet = chêne esseulé)

Lo Cassi, Casse Solet
Prononcer "Lou Cassi Soulét".


 
24 juillet 2008 - Tederic Merger

(Pessac)

rue du Bosquet rua deu Bosquet / rue dou Bousquét

(lo,eth) Bosquet, (la,era) Bosqueta
(lo) Bosquet : prononcer "(lou) Bousquétt" en faisant entendre le t. (la) (…)


 
24 juillet 2008 - Tederic Merger

(Pessac)

allée d’Auvergne honset d'Auvernhe / hounsét d'Aubergne


 
24 juillet 2008

(Pessac)

rue des Aubépines rua deus Bròcs blancs / rue dous Bròcs blancs
"brèda" est un synonyme de "bròc".

Los Bròcs blancs
Prononcer "Lous Bròcs blancs".


 
24 juillet 2008

(Pessac)

rue d’Artiguemale rua d'Artigamala
artiga mala = mauvaise friche

(l’)Artigamala
Prononcer "Artiguemale"...