Saint-Soulan
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Saint-Soulan :
-
18 décembre 2011
(Saint-Soulan)Le Cator Lo Catòr (?) / Lou Cator (?)
Lo Catòr (?)
Prononcer "Lou Cator (?)" -
25 novembre 2011
(Saint-Soulan)Lapéoue Lapeva / Lapéouo
Lapeva
Prononcer "Lapéouo" -
(Saint-Soulan)PERDIGAIL
-
(Saint-Soulan)LA ROQUE
Larròca + L’Arròca + La Ròca
Prononcer entre "Larroque" et "Larròco". -
(Saint-Soulan)Paoulé
-
(Saint-Soulan)Paguère du Marrast
Marrast
Très gascon. Existe en nom de lieu et nom de famille. La terminaison "ast" (…) -
(Saint-Soulan)Paguère du Couchoun
Cauchon, Cochon
Prononcer "Caoutchou(ng)", et "Coutchou(ng)" pour ce qui semble en être une (…) -
(Saint-Soulan)Paguère du Boy
(lo) Bòi
Prononcer comme le "boy" anglais, mais ça n’a rien à voir quand c’est un nom (…) -
(Saint-Soulan)Paguère de l’Escoulière
-
(Saint-Soulan)La Paguère d’En Guinle La Paguèra d'En Guinle / La Paguèro d'En Guinle
-
(Saint-Soulan)MOUTETTE
(la) Moteta
Prononcer "La Moutéte", "La Moutéto"... -
(Saint-Soulan)MOULIN DE BAS
-
(Saint-Soulan)Montiège
-
(Saint-Soulan)MIQUETTE
IGN : La Miquette Cartes anciennes : ne semble pas exister. -
(Saint-Soulan)MILHOMES
-
(Saint-Soulan)Lamargagnés
Cassini écrit quelque chose comme "Lamaragnesse".(la) Marganha
Prononcer "Margagne", "Margagno"... -
(Saint-Soulan)Lescoulié
-
(Saint-Soulan)LAS ENCLADES
-
(Saint-Soulan)LARROUGET
Larroget + (l’)Arroget ? (l’)Arrogèr ?
Rare comme nom de famille, mais existe en toponymie gasconne. Peut-être un (…) -
(Saint-Soulan)LAFFONT
-
(Saint-Soulan)LABUSQUETTE
-
(Saint-Soulan)VERDUC DE L ESQUINSON
-
(Saint-Soulan)Le SOULAN DU COSSOU Le Solan deu Còsso
(lo/eth/le) Solan
Prononcer entre "soulan" et "soulang". Selon Claude Larronde, "lieu exposé (…)Lo Còsso
Prononcer "Lou Còssou", avec l’accent tonique sur Cò. -
(Saint-Soulan)VERDUC
-
(Saint-Soulan)Tupé
(lo/le) Tupèr
Prononcer "(lou/lé) Tupè". -
(Saint-Soulan)TUCO
(lo,eth) Tucòu, Tucòl
Prononcer "(lou) Tucòw". Le sens du suffixe "òu" n’est pas évident. (…) -
(Saint-Soulan)TICOULET
Ticolet
Prononcer "Ticoulétt". Diminutif de Ticòlo (Ticòlou). -
(Saint-Soulan)THOUMAZO
-
(Saint-Soulan)SOULASSES
-
(Saint-Soulan)SOULAN MARRATS
-
(Saint-Soulan)SOULAN MARIGUE
(lo/eth/le) Solan
Prononcer entre "soulan" et "soulang". Selon Claude Larronde, "lieu exposé (…) -
(Saint-Soulan)SOULAN DU MOULIN
(lo/eth/le) Solan
Prononcer entre "soulan" et "soulang". Selon Claude Larronde, "lieu exposé (…) -
(Saint-Soulan)Peyré
Lapèira + (la,era) Pèira
Prononcer entre "La Peÿre" et "La Peÿro".(le,lo,eth) Peirèr
Prononcer "(lé,lou,eth) Peÿrè".(lo) Peirèir
Prononcer "(lou) Peÿreÿ". -
(Saint-Soulan)Le Soulan du Castagné Le Solan deu Castanhèr / Lé Soulan dou Castagnè
(lo/eth/le) Solan
Prononcer entre "soulan" et "soulang". Selon Claude Larronde, "lieu exposé (…)(lo,eth) Castanhèr, Castanhèir
Prononcer respectivement "(lou) Castagnè, Castagneÿ*". *nord-gascon -
(Saint-Soulan)Soulan de l’Escoulière
(lo/eth/le) Solan
Prononcer entre "soulan" et "soulang". Selon Claude Larronde, "lieu exposé (…) -
(Saint-Soulan)Le Soulan d’Antin Le Solan d'Antin
(lo/eth/le) Solan
Prononcer entre "soulan" et "soulang". Selon Claude Larronde, "lieu exposé (…) -
(Saint-Soulan)SOULAN BAYLAC
-
(Saint-Soulan)SOULAN
(lo/eth/le) Solan
Prononcer entre "soulan" et "soulang". Selon Claude Larronde, "lieu exposé (…) -
(Saint-Soulan)SOLDAT
-
(Saint-Soulan)SAJAS
-
(Saint-Soulan)QUESATTE
"Quessate" sur le Cadastre napoléonien. IGN : Quessote -
(Saint-Soulan)PUNTIS
Puntis
Semble être Punta + suffixe atonique -is. Punta est présent en toponymie (…) -
(Saint-Soulan)LE HILLON
(lo) Hilhon, (la) Hilhona
Prononcer respectivement "(lou) hillou(ng)", "(la) hillouno"... Doit être (…) -
(Saint-Soulan)CARDONNE
Cardòna
Prononcer "Cardone"... Le rapport avec cardon n’est pas certain. -
(Saint-Soulan)BOY
(lo) Bòi
Prononcer comme le "boy" anglais, mais ça n’a rien à voir quand c’est un nom (…) -
(Saint-Soulan)BOURDETTE
Labordeta + (la) Bordeta
Prononcer "Labourdéte", "Labourdéto"... -
(Saint-Soulan)BELLINOT Belinòt
Belinòt
Diminutif de Belin. -
(Saint-Soulan)LES AOUBAS Les Aubars
(los) Aubars
Prononcer "(lous) Aoubàs". -
(Saint-Soulan)LE VERDUC
-
(Saint-Soulan)LE SOULAN
(lo/eth/le) Solan
Prononcer entre "soulan" et "soulang". Selon Claude Larronde, "lieu exposé (…) -
(Saint-Soulan)LE RAZET Le Raset
Larraset + L’Arraset + (lo) Raset
Il y a des lieux "Larras" en Béarn et sud Landes qui sont probablement des (…) -
(Saint-Soulan)LE MARRAST
-
(Saint-Soulan)Le Marrigué Le Marriguèr
IGN : Marrigné (!)(lo) Marriguèr
Prononcer "(lou) Marriguè". -
(Saint-Soulan)CASERAGNE
-
(Saint-Soulan)Le Castagné Le Castanhèr
(lo,eth) Castanhèr, Castanhèir
Prononcer respectivement "(lou) Castagnè, Castagneÿ*". *nord-gascon -
(Saint-Soulan)LE BACHOUAS
Lo Baishoàs
Prononcer "lou Bashouàs". Augmentatif ou péjoratif de Baishon. -
(Saint-Soulan)ANTIN
-
(Saint-Soulan)Lastouret
L'IGN et le FANTOIR écrivent "Pastourel", qui fleure le languedocien et semble erroné : Le (…) -
(Saint-Soulan)L’Eyrété
(l’)Eiretèr, Eiretèir
Prononcer "L’Eÿrétè", "L’Eÿréteÿ" ; le second est la forme nord-gasconne. -
(Saint-Soulan)LAJOUS
Lajós
Prononcer "Lajous" ou "Layous". "la-jos" = là-dessous. Voir aussi Lajus. -
(Saint-Soulan)CONTAU
(la) Contau
Prononcer "Countàw". En toponymie, un domaine comtal (sous l’autorité, en (…) -
(Saint-Soulan)CLAOUS
(lo,eth) Claus
Prononcer "(lou) Clàws". -
(Saint-Soulan)CAHUSAC
Caüzac
"(fundum) canu’tiacu(m) > ca(n)ü’zac" ? http://discovergascony.blogspot.fr/201 -
(Saint-Soulan)EMBALESAVE
-
(Saint-Soulan)LA BORDENEUVE
La Bòrdaneva
Prononcer "Bordonébo, Bordonéwo..."(era/la) Bòrdanava
Prononcer "La/Era Bòrdo nawo, Bòrdo nabo, Bòrde nawe, Bòrde nabe..." avec (…) -
(Saint-Soulan)GUERRE
-
(Saint-Soulan)L’Escoulière
Les cartes anciennes écrivent "L'Escoulière" sauf Cassini qui écrit quelque chose comme (…) -
(Saint-Soulan)En Sempé En Senpèr
Sempèr + Sent Pèr
Prononcer "Sempè". -
(Saint-Soulan)En Guinle
Le FANTOIR écrit "ENGUILLE", mais le Cadastre napoléonien "En Guinle". -
(Saint-Soulan)En Galin
-
(Saint-Soulan)En Carpin
-
(Saint-Soulan)En Calaoué
-
(Saint-Soulan)En Bourdette En Bordeta / En Bourdéto
Labordeta + (la) Bordeta
Prononcer "Labourdéte", "Labourdéto"... -
(Saint-Soulan)LA BOURDETTE
Labordeta + (la) Bordeta
Prononcer "Labourdéte", "Labourdéto"... -
(Saint-Soulan)DUCLOS
-
(Saint-Soulan)DEVANT LE HILLON
(lo) Hilhon, (la) Hilhona
Prononcer respectivement "(lou) hillou(ng)", "(la) hillouno"... Doit être (…) -
(Saint-Soulan)DARIES
-
(Saint-Soulan)En Gaston
Gaston
Prononcer "Gastoun". Ce nom de famille s’est diffusé assez largement en (…) -
(Saint-Soulan)COSSOU
Cassini : Coussou Cadastre napoléonien : Cossou Il faudrait être sûr de l'accent tonique.Lo Còsso
Prononcer "Lou Còssou", avec l’accent tonique sur Cò. -
(Saint-Soulan)CONTE
-
(Saint-Soulan)COMBIS DE L ESQUINSON
-
(Saint-Soulan)COMBIS
-
(Saint-Soulan)CHINCHOUN