Saint-Clar
La commune semble avoir voulu se (re)donner une touche gasconne en nommant quelques rues carreròt..., caminòt... dans la partie générique du nom, et en gardant des mots gascons dans le reste du nom.
On remarque aussi des tentatives de normalisation graphique (Casteth, Blader).
"rue du Plaper" regasconnise "Plapier"...
Très bien !
S’il y a aussi continuation ou survivance de formes anciennes, c’est bien aussi.
Voir ce qu’en font les nouvelles normes d’adressage... Résistons !
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Saint-Clar :
-
(Saint-Clar)Avenue de la Hount
Semble un des noms modernes de Saint Clar qui participent d'une touche gasconne. La carte de (…) -
(Saint-Clar)place d’Astros
Il s'agit sans doute de l'écrivain J. G. d'Astros, "caperan de Sent Cla de Loumagno". Saint Clar (…) -
24 janvier 2021
(Saint-Clar)La Plaçote ou Place de la République
https://www.mairie-st-clar.com/patrimoine André Dupuy ("La Lomagne" n°10) : «on attribua à Saint (…)lo Plaçòt, la Plaçòta
Prononcer "Lou Plassòt", "la Plassòte"... -
(Saint-Clar)CHE DES BERGERS
-
(Saint-Clar)TRUQUET
-
(Saint-Clar)Charoy
-
(Saint-Clar)carreròt JF Bladèr
(lo/eth) Carreròt
Prononcer "Lou Carreròt", "Eth Carreròt". -
(Saint-Clar)Carreròt B. d’Arquier
(lo/eth) Carreròt
Prononcer "Lou Carreròt", "Eth Carreròt". -
(Saint-Clar)Caminòt du Picharot Caminòt deu Pisharòt / Caminòt dou Picharòtt
(lo) Pisharòt ? Picharòt ? (la) Pisharòta
Prononcer le t final. La Pisharòta : forme féminine (prononcer "Picharòto", (…)(lo,eth) Caminòt
Prononcer "(lou) Caminòtt". -
(Saint-Clar)Caminòt d’Armanhac
(lo,eth) Caminòt
Prononcer "(lou) Caminòtt". -
(Saint-Clar)AV DE GASCOGNE
-
(Saint-Clar)LES PRADETS
(lo,eth) Pradet
Prononcer "(lou) Pradétt". Diminutif de "prat". -
(Saint-Clar)LES ARRUATS
-
(Saint-Clar)LE PISSON
-
(Saint-Clar)LE PETIT FRANS
-
(Saint-Clar)Le Nègre
(lo/la) Negre
Prononcer "(lou/la) Négre". -
(Saint-Clar)LE MARGARIDAT
-
(Saint-Clar)LE HOURNAS
(lo) Hornàs
Prononcer "Hournas". horn + suffixe augmentatif ou péjoratif -as -
(Saint-Clar)Le Héouga
(lo,eth) Heugar
Prononcer "(lou) Héougà". -
(Saint-Clar)LE GRAND BELIN
-
(Saint-Clar)LE CLICON
-
(Saint-Clar)Les Barthasses Las Bartassas / Las Bartassos
FANTOIR : LE BARTHASES (erreur manifeste !)(la) Bartassa
La Bartassa (prononcer "La Bartasse") fait plus gascon que "La Grana Barta". -
(Saint-Clar)AS PEYRIS
-
(Saint-Clar)TOUTICAU
Totifau, Toticau
Toutifau et ses variantes sont assez fréquents en Guyenne et aux confins de (…) -
(Saint-Clar)rue du Castéron
(lo) Casteron
Prononcer "(lou) Castérou(ng)". Le petit château. -
(Saint-Clar)SAINT BLAISE
-
(Saint-Clar)rue Sansas
Sansàs
Sans + suffixe -as ? -
(Saint-Clar)RUE SAINT CLAIR
-
(Saint-Clar)RUE MONT D’ARRATZ
-
(Saint-Clar)Rue du Maillet
FANTOIR, IGN : rue Maillet OpenStreetMap : rue du Malhet -
(Saint-Clar)RUE MAIGNAUT
-
(Saint-Clar)RUE DU TOUQUET
-
(Saint-Clar)Rue du Plaper
Le FANTOIR donne aussi "Le Plapier", qui reste comme lieu-dit au bout de cette rue. Plapèr est (…)(lo) Plapèr, (la) Plapèra
Prononcer respectivement "(lou) Plapè", "(la) Plapèro"... -
(Saint-Clar)RUE DU MINGARET
-
(Saint-Clar)Rue du Castet vieil
OpenStreetMap : Rue du Casteth Vielh FANTOIR et IGN : rue du Castet vieilCastetvielh, (lo) Castèth vielh
Prononcer "Castetbieilh". -
(Saint-Clar)Brusau
FANTOIR : chemin du Bruzau, CRS DIT DE BRUZEAU Cad. napo. : Brusan (TA), Brusau (section C des (…) -
(Saint-Clar)rue Cantoloup La Vallée
Cantalop
Prononcer entre "Canteloup" et "Cantoloup" en faisant entendre le "p" final. -
(Saint-Clar)Rue Argentère
L’Argentèira, Argentèra
Prononcer respectivement "L’Argenteÿre", "L’Argentèro"... Le premier est la (…) -
(Saint-Clar)Le Pisset
-
(Saint-Clar)Rue des Bastides
Cad. napo. (section A4 dite de la Ville) : chemin de las Bastides -
(Saint-Clar)Las Bordes
(las,eras) Bòrdas
Prononcer "(las) Bòrdas", "(las) Bòrdos"... -
(Saint-Clar)La Garlèpe
-
(Saint-Clar)esplanade de l’Ail
-
(Saint-Clar)Escalavès Calavèrs / Calawès
La forme "Escalavès" (quand ce n'est pas "Escalaves") semble prospérer : Le pôle de loisirs (…)(lo) Calavèr, (la) Calavèra
Prononcer respectivement "(lou) Calawè", "(la) Calawèro"... Sens à trouver (…) -
(Saint-Clar)côte de Samatan
Il s'agit sans doute d'un autre Samatan que la commune du Savès. -
(Saint-Clar)FRANS
-
(Saint-Clar)LA HOUNT PEYRIGNE
(la) Peirinha
Prononcer "(la) Peÿrigno"... Variante de Peirina, féminin de Peirin ? Non, (…) -
(Saint-Clar)LA GRAND BORDE
-
(Saint-Clar)LA BORDEBASSE
-
(Saint-Clar)La Bénazide
(lo) Benasit, (la) Benasida
Forme attestée, qui correspond à "Benoît", ou au participe passé "béni". (…) -
(Saint-Clar)JOUANDORDIS
-
(Saint-Clar)Jouan d’Hiver Joan d'Ivèrn / Jouan d'Iwèr
-
(Saint-Clar)Jouan d’Estieu Joan d'Estiu / Jouan d'Estiw
-
(Saint-Clar)JAYO
-
(Saint-Clar)JAMOUNETS
-
(Saint-Clar)GRIMAUT
-
(Saint-Clar)LA MARSALE
-
(Saint-Clar)FAUCHOU
-
(Saint-Clar)EMPOURRUCHE
-
(Saint-Clar)En Peyron
FANTOIR : EMPEYRON(lo) Peiron
Prononcer entre "Peÿrou" et "Peÿroung". Diminutif de "Pèir". -
(Saint-Clar)CAP DE BOEUF Cap de Buu / Cap de Buw
Cassini : Capdebeu Cad. napo. (D4) : Capdébuou -
(Saint-Clar)BRUNET
Brunet
Prononcer "Brunétt". -
(Saint-Clar)BOURDETTES
(las) Bordetas
Prononcer "Las Bourdétos"... -
(Saint-Clar)BORDENEUVE
La Bòrdaneva
Prononcer "Bordonébo, Bordonéwo..."(era/la) Bòrdanava
Prononcer "La/Era Bòrdo nawo, Bòrdo nabo, Bòrde nawe, Bòrde nabe..." avec (…) -
(Saint-Clar)Bégué
(lo,eth) Veguèr
Prononcer "(lou) Béguè". Viguier. Féminin : (la) Véguèra (prononcer (…) -
(Saint-Clar)BARBAN
-
(Saint-Clar)AYREM
-
(Saint-Clar)LARLAT
-
(Saint-Clar)ROUBIN
Robin, Arrobin
Il n’est pas exclu que la forme "Arrobin" ait existé, comme "Arroman" existe (…) -
(Saint-Clar)ROCHEGUDE
-
(Saint-Clar)PONSAN
-
(Saint-Clar)PETRE
-
(Saint-Clar)MAULEON
Maulion
Prononcer "Maouliyoû". -
(Saint-Clar)MARTIN
Martin
Nom plus généralement occitan. -
(Saint-Clar)MANOT
-
(Saint-Clar)LESPITAU
L’Ospitau + L’Espitau
Prononcer "L’Ouspitaou/L’Ouspitàw", "L’Espitaou/L’Espitàw". -
(Saint-Clar)LARROQUE
Larròca + L’Arròca + La Ròca
Prononcer entre "Larroque" et "Larròco". -
(Saint-Clar)LARRIBEAU
Larrivau + (l’)Arrivau
Prononcer "Larribàw" ou "Larriwàw". Juillet 2018 : Dans un premier temps, (…) -
(Saint-Clar)Augé
Augèr
Prononcer "Aoujè"... Vient du prénom ci-dessous. -
(Saint-Clar)LARIE
-
(Saint-Clar)LANTRAS
-
(Saint-Clar)LANGLADE
Langlada + (l’,era) Anglada
Prononcer entre "Anglade" et "Anglado". Selon J. Tosti (http://www.jtosti.com/ -
(Saint-Clar)LACOUMEBILAN
-
(Saint-Clar)Labarthéte
(la) Barteta
Prononcer "La Bartéte" -
(Saint-Clar)LABARTHE
Labarta + (la,era) Barta
Prononcer entre "(la) Barte" et "(la,era) Barto"... -
(Saint-Clar)LA TUCOLE
(la) Tucòla
Prononcer "Tucòlo" -
(Saint-Clar)La Ribérasse
(l’)Arriberassa
Prononcer "(l’)Arribérasso, Arribérasse"... arribèra + suffixe augmentatif (…) -
(Saint-Clar)LA PLAGNE
Laplanha + (la,era) Planha
Prononcer "Laplagno", "Laplagne"... -
(Saint-Clar)LA MOULINE