Saint-Estèphe
en graphie alibertine :
|
Toponymie :
– Avec le H gascon : Brame Hame, Houn petite, Hourton, Rehil (?)
– Noms en a(r) ou a(r)s et assimilés : Bernada, le Mounica (?), Le Jonca, Le Paluda, Le Sablat, Mattat, Primoula (?), Saussina, Taudina, Le Haugayra, Broustéra, Brana
– Noms en eÿ(re) : Les Anguileys, Fontaugey, Garramey, Guineys, la Capeyre, L’Héréteyre, La Barreyre, Meyney, La Mouleyre, Nougueys, Calupeyre, Pesquey, Poumeys, Roubaneyre, Les Grazaqueyres
– Noms en ac : Laujac, Leyssac
– Curieux ou inexpliqués :
– Mauvaises coupures ou cacographies :
– dé-gasconnisés : Terres blanches (au lieu de "Blanques" !)
– Très imagés ou très médoquins : Long Treytin, Palus de Calupeyre
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Saint-Estèphe :
-
6 mai 2020
(Saint-Estèphe)Le Peyrat
Que vont devenir les restaurants après le confinement ? Combien possédaient la trésorerie pour (…)(lo) Peirat
Prononcer "(lou) Peÿrat". Palay : Multidiccionari francés-occitan peyràt (…)(lo) Peirar
Prononcer "(lou) Peÿrà". Hypothèse de Gasconha.com : Etendue pierreuse (…) -
2 mars 2018
(Saint-Estèphe)Mapon
Plusieurs occurrences de Mapon, mais en réalité, à Saint-Estèphe comme à Saint-Seurin, c'est le (…) -
8 juin 2017
(Saint-Estèphe)Rouchet
Vous ne trouverez plus ce lieu-dit que sous son nom publicitaire de "Lafon-Rochet", mais les (…) -
15 mars 2021
(Saint-Estèphe)Le Pointon
-
27 avril 2020
(Saint-Estèphe)Nègues Cans
Cad. napo. (Section E feuille 1 : Leyssac) Il y a ici du nega-can (noie-chien) mais que (…) -
27 avril 2020
(Saint-Estèphe)Aillan
Peut-être Haillan avec omission du H.Halhan
Etymologie à trouver. -
27 avril 2020
(Saint-Estèphe)rue de Pigot
Voir Grande et Petite Pigotte au sud de la commune. -
27 avril 2020
(Saint-Estèphe)Grande Pigotte, Petite Pigotte
Cad. napo. (Section D feuille 2 : Blanquet) -
27 avril 2020
(Saint-Estèphe)Blanquet
(lo,eth) Blanquet
Prononcer "(lou) Blanquétt". -
27 avril 2020
(Saint-Estèphe)Lanasse
Cad. napo. (Section B feuille 1 : Font-Petite) Voisin de Lalande, juste au sud, ce pourrait bien (…)La Lanassa
Prononcer "La Lanasso", "La Lanasse"... Lana + augmentatif ou péjoratif -as -
27 avril 2020
(Saint-Estèphe)Réhil
Cad. napo. (Section A feuille 4 : Le Bourg) Immédiatement au sud de Garramey. Arrè-hilh (petit (…) -
27 avril 2020
(Saint-Estèphe)Sacoutet
Située par l'IGN, cette voie se trouverait sur la feuille Section F feuille 3 : Saint-Corbian du (…) -
8 janvier 2020
(Saint-Estèphe)Palus de Lafon
La Palud
Le d final de se prononce pas. -
8 janvier 2020
(Saint-Estèphe)rue de Capbern
-
19 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Broustéra
Cadastre napoléonien (Section F feuille 2 : Saint-Corbian) -
19 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Le Fourneau Lo Horneu / Lou Hournéw
Cadastre napoléonien (Section F feuille 2 : Saint-Corbian) : Hournéou -
19 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Les Pradines Las Pradinas / Las Pradines
(la) Pradina
Prononcer "(la) Pradine"... -
19 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Bocq
Tel quel sur le Cadastre napoléonien (Section C feuille 1 : Marbuzet). -
19 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Guineys Los Guinèirs / Lous Guineÿs
(lo) Guinèir
Prononcer "(lou) Guineÿ". Le Guignier. -
19 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Grande Palue
La Palud
Le d final de se prononce pas. -
19 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Lavillotte
(la) Vilòta
Prononcer "Bilòto"... -
19 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Ladouys
Est-ce le "La Douils" du Cadastre napoléonien ("Section D feuille 1 : Blanquet") . -
19 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Château Leyssac
Appellation Saint-Estèphe (Haut-médoc). Cru bourgeois rouge d'une superficie de 12 ha.Origine: (…) -
19 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Haut du Baradiou
Figure tel quel sur le Cadastre napoléonien (Section F feuille 2 : Saint-Corbian).(lo) Barradiu ? Varadiu ?
Prononcer "(lou) Baradiw". BARADIÉU(LOU), n. de 1. Le Baradieu (Gers). B. (…) -
19 juillet 2019
(Saint-Estèphe)German
German
Prononcer "Germàn". Modifier par Essai. -
19 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Houissant
Cadastre napoléonien : Ouéssan -
19 juillet 2019
(Saint-Estèphe)La Marquette
(la,era) Marqueta
Probablement diminutif de "marca". Lamarca + (la,era) Marca Prononcer (…) -
19 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Lafosse
(la,era) Hòssa
Prononcer "La Hòsse"... -
19 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Le Puy
(lo) Pui
Prononcer "(lou) Puÿ, Putch"... -
19 juillet 2019
(Saint-Estèphe)marais de Laffitte
Lahita + (la,era) Hita
Prononcer entre "lahitte" et "Lahito". -
19 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Harinet
Tel quel sur le Cadastre napoléonien (Section D feuille 1 : Blanquet).Harinet
Prononcer "Harinétt". -
19 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Garramey
Garramèir
Prononcer "Garrameÿ". Variante de Garravèir ? -
19 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Canteloup
Cantalop
Prononcer entre "Canteloup" et "Cantoloup" en faisant entendre le "p" final. -
19 juillet 2019
(Saint-Estèphe)chemin du Ballon
du Vallon ? -
19 juillet 2019
(Saint-Estèphe)chemin de la Garenne
La Garena
Prononcer "La Garéne", "La Garéno"... -
19 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Tiouleyre Tiulèira
Lateulèira + La Teulèira
Forme nord-gasconne pour "La Tuilerie". -
19 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Les Anguileys, Anguilleys Los Anguilhèirs / Lous Anguilheÿs
(l’)Anguilhèir, (l’)Anguilhèira
Prononcer respectivement "(l’)Anguilheÿ, (l’)Anguilheÿre" (masculin, féminin). -
19 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Les Baluhards
Cadastre napoléonien (Section A feuille 3 : Le Bourg) : Baluhard -
19 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Le Haugayra
N'apparait que chez Cassini.(lo) Heugueirar
Prononcer "(lou) Hougueÿrà". -
19 juillet 2019
(Saint-Estèphe)La Grave
Lagrava + (la,era) Grava
Prononcer "La Grawe", "La Grabe", "La Grawo"... -
19 juillet 2019
(Saint-Estèphe)La Plagne
Laplanha + (la,era) Planha
Prononcer "Laplagno", "Laplagne"... -
19 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Le Bouscat
(lo) Boscat
Prononcer "(lou) Bouscat". BBF : bòsc + suffixe collectif -at -latin (…)(lo) Boscar
Prononcer "(lou) Bouscà". Peut-être que certains toponymes "Bouscat" sont (…) -
19 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Fontaugé, Fontaugey
Cassini : Fontaugey Cassini : Fontauge -
19 juillet 2019
(Saint-Estèphe)La Barreyre
-
19 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Les Vignolles
(las) Vinhòlas
Prononcer entre "Bignòles" et "Bignòlos". -
19 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Le Boscq
(lo/eth) Bòsc
Prononcer "Lou Bòs", "Eth Bòs"... -
19 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Lassalle
Lassala + (la) Sala
Prononcer entre "Lassale" et "Lassalo". "Ce nom vient du germanique salla (…) -
19 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Cos
(lo,eth) Còs
Prononcer "Lou Còs" -
19 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Chanchot
Figure tel quel sur le Cadastre napoléonien (Section A feuille 4 : Le Bourg). Forme doublement (…) -
19 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Bois de Naudet
Naudet
Prononcer "Naoudét" en faisant entendre le t final. Arnaudet Prononcer (…) -
19 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Aubarèdes d’Aillan
Las Aubaredas
Prononcer "Las Aoubarédes". Aubareda -
19 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Les Camots
Cadastre napoléonien (Section B feuille 1 : Font-Petite) : Aux Camots -
19 juillet 2019
(Saint-Estèphe)La Taste
Latasta + (la) Tasta
Prononcer "Lataste", "Latasto"... Mais "tasta" = tête, colline, ou l’accion (…) -
19 juillet 2019
(Saint-Estèphe)La Mouleyre
(la) Molèira, (lo) Molèir
Prononcer respectivement "(la) Mouleÿre", "(lou) Mouleÿ". -
19 juillet 2019
(Saint-Estèphe)chemin de la Prade
Laprada + (la,era) Prada
Prononcer "La Prade", "Le Prade" (en negue), "La Prado"... ; "Era Prado"... -
19 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Houn petite
Le FANTOIR donne aussi "Font petite" pour ce qui doit être le même lieu. De même, le Cadastre (…) -
19 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Boribeille Bòria velha / Bòri beille
Figure tel quel sur le Cadastre napoléonien.Bòrivelha
Le medoquin disait velh et non vielh. -
19 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Long Treytin Lo Long Treitin / Lou Loung Treytin
Cadastre napoléonien (Section B feuille 1 : Font-Petite) : Loung Treytin(lo) Treitin + (la) Treitina
Prononcer entre "(lou) treÿti" et "treÿting". "terrain défriché" selon (…) -
18 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Pouyaou
Apparait sur le Cadastre napoléonien (Section E feuille 1 : Leyssac) : Pouyäou -
18 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Primoula
Apparait tel quel sur le Cadastre napoléonien (Section E feuille 1 : Leyssac). Nom mystérieux. (…) -
18 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Coucureau, Couquéraou
"Couqueraou" apparait sur le Cadastre napoléonien (Section E feuille 1 : Leyssac). "Couqueraon" (…) -
18 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Pomys, Poumeys
Le Château Pomys a été le Château Poumeys.Pomèirs
Prononcer "Poumeÿs". Pommiers. -
18 juillet 2019
(Saint-Estèphe)rue du Long Regat
(lo) Long Regat
Prononcer "(lou) Loung Régatt". Toponyme courant en Médoc, qui doit (…) -
17 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Meyney
Le moulin de Meney... On trouve aussi "Mayney" sur le Cadastre napoléonien.(lo) Meinèir
Prononcer "(lou) Méÿnèÿ". L’explication par "maine" n’est pas certaine. A (…) -
17 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Les Grazaqueyres Las Grasaquèiras / Las Grazaqueÿres
(la) Grasaquèira
Prononcer "grazaqueÿre"... -
17 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Nougueys
(los) Noguèirs
Prononcer "(lous) Nougueÿs". Les noyers. -
17 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Palus de Calupeyre
La Palud
Le d final de se prononce pas.La Calupèira
Prononcer "La Calupeÿre". -
17 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Saussina
(lo) Saucinar
Prononcer "Lou Saoucinà". -
17 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Pesquey
(lo) Pesquèir, (la) Pesquèira
Prononcer respectivement "(lou) Pesqueÿ", "(la) Pesqueÿre"... (masculin, (…) -
17 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Loumède
Lomeda
Prononcer "Louméde". "L’Omeda / L’Ouméde" (lo bòsc d’omes / l’ormaie), (…) -
17 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Le Jonca
(lo,eth) Joncar
Prononcer "(lou) Jouncà"... C’est donc une variante de la prononciation (…) -
17 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Fontanelle
(la) Hontanèra, Hontanèla
Prononcer "Hountanère"... (la,era) Hontanhèra Prononcer "La Hountagnèro" (…) -
17 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Le Sablat
(lo) Sablar
Prononcer "(lou) Sablà(r)". -
17 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Taudina
(lo) Taudinar
Prononcer "(lou) Taoudinà". -
17 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Mattat
(lo) Matar
Prononcer "(lou) Matà". -
17 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Le Paluda
(lo) Paludar
Prononcer "(lou) Paludà". L’existence du mot paludar et non "paludat" tel (…) -
17 juillet 2019
(Saint-Estèphe)L’Héréteyre
L’Eretèira
Prononcer "L’Eréteÿre". L’Héritière. -
17 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Hourton
Horton + Forton
Prononcer "Hourtoun". Doit être, comme Hortic un diminutif affectueux (…) -
17 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Bernada
(lo) Vernadar
A prononcer : "(lou) Bernadà". -
17 juillet 2019
(Saint-Estèphe)Brana
(lo) Branar
Prononcer "(lou) Branà". Le Pignada, le Matouca, le Junca, le Brana... (…) -
29 avril 2005
(Saint-Estèphe)Château Cos Labory Castèth Còs Labory
Appellation Haut-Médoc. 5ème cru classé rouge (1855) d'une superficie de 27 ha. "Cos" est (…)(lo,eth) Còs
Prononcer "Lou Còs"(la) Bòria
Prononcer "Bòri" avec l’accent tonique sur Bo (sur le modèle de la Tàpia) ; (…) -
29 avril 2005
(Saint-Estèphe)Château Bel-Air Ortet Castèth Bèth Aire Ortet
Appellation Saint-Estèphe (Haut-Médoc).(l’)Ortet
ortet (prononcer "ourtétt") = petit jardinBèth Aire
Prononcer "Bèth Aÿre". -
29 avril 2005
(Saint-Estèphe)rue Brame Hame rue Brama Hame
bramar hame = pleurer de faimBramahame, Bramahami
Pleure la faim. -
29 avril 2005
(Saint-Estèphe)Lilian-Ladouys
Appellation Haut-Médoc. Cru bourgeois rouge d'une superficie de 48 réparti sur plus de 90 (…) -
(Saint-Estèphe)coussan
(lo,eth) Cossòu
Prononcer "(lou) Coussòw". "cousso", qu’on trouve surtout du côté de (…) -
(Saint-Estèphe)picard
Picard
Picard est très présent en toponyme gasconne, guyennaise, languedocienne... (…) -
(Saint-Estèphe)palus de reysson
Reisson ? Raisson ? Reison ? Raison ?
Difficile de normer Raysson ou Reysson sans comprendre son origine. Cassini (…) -
(Saint-Estèphe)le terme
(lo,eth) Termi
Prononcer "Lou Termi" avec l’accent tonique sur Ter. -
(Saint-Estèphe)Château Cos d’Estournel
(lo,eth) Còs
Prononcer "Lou Còs" -
(Saint-Estèphe)la tille