Uchacq-et-Parentis
Toponymie : La certification des adresses auprès de la BAN nous a déjà fait échapper deux "hélas", pour "Chemin de la Pignada" et "Chemin de l’Oustaous"...
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Uchacq-et-Parentis :
-
(Uchacq-et-Parentis)Loustalet
Lostalet + L’Ostalet
Prononcer "Loustalét". -
(Uchacq-et-Parentis)Lagrave
Lagrava + (la,era) Grava
Prononcer "La Grawe", "La Grabe", "La Grawo"... -
(Uchacq-et-Parentis)Lagravette
(la) Graveta
Prononcer "La Grawéto, La Grawéte..."(l’)Aubareda
Prononcer "(l’)Aoubaréde", "(l’)Aoubarédo"... -
(Uchacq-et-Parentis)Lanot
(lo) Lanòt
Prononcer "(lou) Lanòtt". "òt" est un suffixe diminutif en gascon et en (…) -
(Uchacq-et-Parentis)Lasbourdettes
(las) Bordetas
Prononcer "Las Bourdétos"... -
(Uchacq-et-Parentis)Laulom
Laulom + (l’)Aulom
L’aulom. -
(Uchacq-et-Parentis)Le Haou
Lo Haur
Prononcer "Lou Haou".Lo Hau (r ?)
Prononcer "Lou Haou"(lo,eth) Hau(r) ?
Prononcer "(lou) Hàw". -
(Uchacq-et-Parentis)Le Rey
(lo,eth) Rei
Prononcer "(lou) Reÿ". Nom qui dépasse largement les frontières de la (…)Arrei
Devrait être une forme de "rei". -
(Uchacq-et-Parentis)Lestage
-
(Uchacq-et-Parentis)Labouyrie
(la) Boiria
Prononcer "bouÿrie". -
(Uchacq-et-Parentis)Maisonnave
Maisonnava
Prononcer entre "Maÿzounabe" et "Maÿzounnawo". -
(Uchacq-et-Parentis)Moulies
(los,eths) Molièrs
Prononcer "Lous Mouliès". Les meuniers. -
(Uchacq-et-Parentis)Mounica
Monicat ? (lo) Monicar ?
Prononcer "Mounicat" en faisant entendre le t final si la terminaison en -at (…) -
(Uchacq-et-Parentis)Oustaous
Lostau + L’Ostau
Prononcer "Loustàw". -
(Uchacq-et-Parentis)Le Pesqué
(lo) Pesquèr
Endroit dédié à la pêche, vivier ? Oui, mais aussi « Pêcheur professionnel » (…) -
(Uchacq-et-Parentis)Pouchiou
Poishiu
Voir aussi Puisheu. . -
(Uchacq-et-Parentis)Pouy de la Hosse
(lo,eth) Poi
Prononcer "(lou) Pouÿ".(la,era) Hòssa
Prononcer "La Hòsse"... -
(Uchacq-et-Parentis)Prat
(lo,eth,le) Prat
Prononcer le t final. -
(Uchacq-et-Parentis)Bret
(lo) Bret
Prononcer "(lou) Brét". Le t final semble ne pas être prononcé en Médoc. (…) -
(Uchacq-et-Parentis)Badie
Badia
Contraction probable d’Abadia. -
(Uchacq-et-Parentis)Basta
(lo) Bastar
Prononcer "(lou) Bastà". bastar "lande à ajoncs" -
(Uchacq-et-Parentis)Bastarrot
(lo) Bastaròt
Prononcer "(lou) Bastaròt". Diminutif de Bastar. -
(Uchacq-et-Parentis)Bernede
Laverneda + (la,era) Verneda
Prononcer "La Bernéde", "La Bernédo"... -
(Uchacq-et-Parentis)Besos
Besòs
"bèç" + suffixe vascon "òs", ou forme gasconne besòus de l’occitan "besòls" (…) -
(Uchacq-et-Parentis)Bourdat
(lo) Bordar
"Béarnais de la vallée d’Ossau (à Eysus avant 1900) origine évidente Borda (…) -
(Uchacq-et-Parentis)Bourdiou
(eth/lo) Bordiu
Prononcer "Eth/Lou Bourdiw". -
(Uchacq-et-Parentis)Bousquet
(lo,eth) Bosquet, (la,era) Bosqueta
(lo) Bosquet : prononcer "(lou) Bousquétt" en faisant entendre le t. (la) (…) -
(Uchacq-et-Parentis)Badet
Badèth
Poichereau, Lorreyte, Badet Alice R. -
(Uchacq-et-Parentis)Campagne
Lacampanha + (la) Campanha
Prononcer entre "Campagne" et "Campagno". Le nom de famille Lacampagne est (…) -
(Uchacq-et-Parentis)Cantiran
-
(Uchacq-et-Parentis)Cazaillon
(lo) Casalhon
Prononcer "(lou) Casayoung". On trouve en Médoc des toponymes Cazaillon, (…) -
(Uchacq-et-Parentis)Coudane
(la) Codana
Prononcer "(la) Coudane"... Ce nom à expliquer n’est pas rare dans la (…) -
(Uchacq-et-Parentis)Gnan
-
(Uchacq-et-Parentis)Gouaillard
-
(Uchacq-et-Parentis)Jordis
Jòrdis
Pluriel de Jòrdi ou Jòrdi + suffixe atonique -is ? -
(Uchacq-et-Parentis)Laborde