Clairac
Toponymie :
La commune de Clairac est à la frontière du gascon et du guyennais.
Le Cadastre napoléonien donne des formes très guyennaises (ex : al Prat del Riou) ; parfois, selon les cartes, on a une forme gasconne ou une forme guyennaise pour un même lieu-dit (ex : Maresquère/Maresquière).
La commune est grande, et il se peut que la frontière gascon/guyennais l’ait traversée : par exemple, la feuille "D Capdemal" du Cadastre napoléonien semble particulièrement guyennaise (la Pourcal, la Castagnal, Bramaufam...), mais c’est justement une partie de Clairac qui est voisine de Laparade, en domaine guyennais...
Plus près du Lot, on trouve des toponymes gascons : la Lanne, la Hitte, Larouy, Couloumé... comme si le gascon était arrivé par la rivière... gascon aussi : Malabat, Maucap (puisque ce n’est pas "Malcap"), Pachérat, Baqué, Mirabet (près de Seillade), Betbéze, Lascarbouères (K Fernan), et bien sûr la Hontéte (mais là on est en limite sud de la commune)...
On trouve cependant un "la Hontette" en B2 La Torgue.
La feuille B1 La Torgue du CN est aussi plus gasconne : Lafitau, l’Oustaou (et pas Oustal !) de la Bourrude (?)...
Trouvaille de 2024 : la Pleyde, variante de Plaede, donc attestation de la chute du n entre voyelle (< Planede), trait gascon.
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Clairac :
-
3 janvier 2022
(Clairac)Rue Porte Pinte
La maison ci-dessous est à la fois place du Fort et rue Porte Pinte (celle-ci la longe à (…) -
20 juin 2021
(Clairac)Le Barrat (ex le Barral)
ça construit sec, au "Barrat" (un plateau à environ 3 km du centre de Clairac) ! Bon, (…)(lo,eth) Barralh
Prononcer "(lou) Barrailh". -
21 mai 2021
(Clairac)Mirabet
Juste au col entre vallée de Garonne et vallée du Lot... cela doit expliquer le nom Mira-bèth, (…) -
18 mai 2021
(Clairac)Seillade
Le paysage entre Tonneins et Clairac, à la confluence du Lot et de la Garonne, est d'une grande (…) -
16 mai 2021
(Clairac)Claustre
Qui pour redonner vie à la maison Claustre, située sur le Tabord, ce beau sommet qui domine (…) -
4 mai 2021
(Clairac)Rue Esclopière
L’Esclopèra
Prononcer "L’Escloupère", "L’Escloupèro"... Féminin de L’Esclopèr. -
4 mai 2021
(Clairac)Mataléne
(la,era) Matalena
Prononcer "La Mataléno". -
4 mai 2021
(Clairac)La Molère
Aspects de la Molère : une grand ensemble restauré, avec des chèvres : une vieille maysouéte à (…)Lamolèra + (la,era) Molèra
Prononcer "La Moulèro", "La Moulère"... -
4 mai 2021
(Clairac)Raulin
Photo de mai 2021 : la maison Raulin est habitée, "propriété privée", on ne manquera pas de le (…)Raulin
Prononcer "Raouli(ng)"... Dérivé de Raul (Raoul) ? Mais ce dernier n’est (…) -
4 mai 2021
(Clairac)Lahua, Lahuac
IGN 1950, CN (TA) : Lahua FANTOIR, CN (K Hameau de Fernan) : Lahuac Cassini (peu lisible) : la (…) -
26 mai 2018
(Clairac)Du neuf à l’air de vieux Nau qui sembla vielh / Nàw qui sémblo bieilh
En fait, neuf, peut-être pas tout-à-fait ! En tout cas, quò m'agràdo* ! La vue de Google (…) -
18 octobre 2017
(Clairac)Maison vasconne tardive entre Barutet, Le Vaqué et Seillade
C'est peut-être une dépendance - un bâtiment agricole - transformée, mais alors une dépendance (…)Selhada
Prononcer "Seilhado" -
28 décembre 2013
(Clairac)Latapie, La Tapie Latàpia / Latàpie
Latàpia + (la ,era) Tàpia
Il semble qu’il faille prononcer "Latàpi" (accent tonique sur ta). -
26 décembre 2013
(Clairac)Sol de la Dime Sòu de la Desma (?) / Sòw de la Désme (?)
Clairement, une appellation qui rappelle l'ancien système fiscal de la dîme, le "sol de la dîme" (…)(lo) Sòu
Prononcer "Lou Sòw". -
4 avril 2013
(Clairac)Costes Còstas / Còstos
Dans le hameau de Lascombes*. Le nom "Costes" me fait un peu bizarre, mais il est écrit sur la (…)Lascòstas + (las,eras) Còstas
Prononcer "Las Còstes". -
15 juillet 2011
(Clairac)Le Camp de la Hitte Lo camp de la Hita / Lou cam de la Hito
Ça m'a fait plaisir de trouver, avec ce "Camp de la Hitte" apparemment inconnu par l'IGN, une (…)Lahita + (la,era) Hita
Prononcer entre "lahitte" et "Lahito".(lo,eth) Camp
Prononcer "(lou) Cam". Du latin campu(s) "champ". -
15 juillet 2011
(Clairac)La Capitainerie du Port
Et quelques images de Google. -
8 juillet 2011
(Clairac)Borde à la citerne et au panier de basket
C'est soit à Clairac soit à Castelmoron, mais de toute façon dans la vallée du Lot, et à la (…) -
24 novembre 2008
(Clairac)Barutet Barutèth
Nom de famille attesté à Clairac en 1635 [Geneanet]. Explication difficile : on trouve ici et (…) -
15 septembre 2008
(Clairac)Dans la vieille ville Dens la vila vielha / Dens la bilo bieilho
A seulement 7 km de Tonneins, de l'autre côté de "la Moncaubet", Clairac, autrefois aussi (…) -
5 août 2008
(Clairac)Montcaubet, Moncaubet, la borde de Moncaubette La bòrda de Montcauveta / La bòrdo de Mouncaoubèto
Tout près du "col" où passe la route principale entre Tonneins et Clairac, et qui fait passer de (…)Moncauvèth
Cauvèth Doit correspondre à un Cauvèl languedocien qu’on trouve sous la (…) -
19 mars 2022
(Clairac)Le Carrélot de Montbarbat
(lo) Carrelòt
Prononcer "Lou Carrélot". -
23 juin 2021
(Clairac)Bireboy
FANTOIR : Bire Boy Le nom n'apparait pas sur les cartes anciennes (Cadastre napoléonien à (…)Virabòi
Prononcer "Bireboÿ"... -
4 mai 2021
(Clairac)Toumasset
Tomaset ? Tomasset ?
Prononcer "Toumazétt" ou "Toumassétt" selon l’option retenue. Quelle est la (…) -
4 mai 2021
(Clairac)Al Prat del Riou
CN (B2 La Torgue) : Al Prat del Riou FANTOIR : Alprat Delrion (!)(lo,eth,le) Prat
Prononcer le t final. -
4 mai 2021
(Clairac)Baladosse
CN( A2 La Pleyde) : Baladasse (si bonne lecture) -
4 mai 2021
(Clairac)Le Bournat
(lo) Bornac
Prononcer "(lou) Bournac". -
4 mai 2021
(Clairac)La Jantonne
FANTOIR : La Jantaune CN (C Laboup) : La JantonneJanton, Jantona
Prononcer respectivement "Jantoun", "Jantoune"... -
4 mai 2021
(Clairac)Lauga
FANTOIR, Etat major 19e, CN : Laugua IGN : LaugaLaugar + (l’)Augar
Prononcer "Laougà". -
4 mai 2021
(Clairac)Buscaillé
FANTOIR (qui ne note pas les accents) : Buscaille, Buscailles IGN : Buscaille, Buscailles CN (…)(lo) Buscalhèr
Prononcer "(lou) Buscailhè". -
4 mai 2021
(Clairac)Les Bellocs
Bellòc
Beau lieu. On devrait avoir "Bèthlòc", mais... -
4 mai 2021
(Clairac)Artiguère
FANTOIR : Artiguière IGN : Artiguère -
4 mai 2021
(Clairac)Le Vaqué
CN : le Vaqué IGN, FANTOIR : le Vaquet IGN 1950 : le Vaque(lo,eth) Vaquèr
Prononcer "Baquè". -
4 mai 2021
(Clairac)Les Baudons
Baudon
Prononcer "Bàwdou(ng)". -
4 mai 2021
(Clairac)rue Broustet
(lo) Brostet, Brostèth
Prononcer "Broustét" ou "Broustèth" selon le cas... Ce sont deux cas (…) -
4 mai 2021
(Clairac)rue Puzoques
CN (H1 Clairac) : rue PuzoqueLa Pusòca
Prononcer "La Puzòco" -
4 mai 2021
(Clairac)Seguin
-
4 mai 2021
(Clairac)Sanson
Sanson
"Petit Sans" -
4 mai 2021
(Clairac)Rey de Haut
(lo,eth) Rei
Prononcer "(lou) Reÿ". Nom qui dépasse largement les frontières de la (…) -
4 mai 2021
(Clairac)place Viçoze
-
4 mai 2021
(Clairac)Pitouret
(lo) Pitoret
Prononcer "(lou) Pitourétt". -
4 mai 2021
(Clairac)Lusclade
(l’,er’)Usclada
Prononcer "L’Usclado", "L’Usclade"... -
4 mai 2021
(Clairac)Lesparre
Lesparra + (l’)Esparra
Prononcer "L’Esparre", "L’Esparro"... Nom de lieu et de personne présent (…) -
4 mai 2021
(Clairac)Les Douats
Doat
Prononcer "Douat" en faisant entendre le t final. Quand il est gascon, ce (…) -
4 mai 2021
(Clairac)Le Metge Haut
-
4 mai 2021
(Clairac)Le Cruset
(lo) Crusòu, Crusèu, Crusèth ?
Prononcer "(lou) Crusòw". Il y a peut-être un sens plus "toponymique" que (…) -
4 mai 2021
(Clairac)Las Puntes Las Puntas / Las Puntos
La Punta
Prononcer "La Punte"... -
4 mai 2021
(Clairac)Las Blanquettes Las Blanquetas / Las Blanquétos
(la) Blanqueta
Prononcer "(la) Blanquéto", "(la) Blanquéte"... -
4 mai 2021
(Clairac)Larouy
Larroi + L’Arroi
Prononcer "Larrouÿ". L’explication "Lerouge" parait simple et bonne. Mais (…) -
4 mai 2021
(Clairac)Débat le Bois
-
4 mai 2021
(Clairac)Meric
Meric
Ce nom est présent sur les bords de la Gascogne, et dans le domaine (…) -
4 mai 2021
(Clairac)Naufonds
(las) Nau Honts
Prononcer "Nàw Hounts". Neuf sources. -
4 mai 2021
(Clairac)Lascaillabes Las Calhavas / Las Cailhàbos
(la) Calhava
calhava (prononcer "calyawo", "calyawe"...) : forme féminine de calhau -
4 mai 2021
(Clairac)Lalanne
Lalana + (la,era) Lana
Prononcer entre "lalane" et "lalano". -
4 mai 2021
(Clairac)Barry
(lo/eth) Barri
Prononcer "Bàrri" (accent tonique sur "Ba"). -
4 mai 2021
(Clairac)Maresquères
IGN : Maresquières Les cartes anciennes, y compris l'IGN 1950, donnent "Maresquères", qui est (…) -
4 mai 2021
(Clairac)Loustal
Lostau + L’Ostau
Prononcer "Loustàw". -
4 mai 2021
(Clairac)Malabat
Malavath
Prononcer "Malabath" -
4 mai 2021
(Clairac)Marescot
(lo) Marescòt
Prononcer "(lou) Marescòtt". -
4 mai 2021
(Clairac)Maucap
-
4 mai 2021
(Clairac)Carrélot de Montbarbat
(lo) Carrelòt
Prononcer "Lou Carrélot". -
4 mai 2021
(Clairac)Brot, Broc
Comme souvent là où le c final se prononçait t, il y a hésitation entre la graphie "Broc" et la (…)(lo) Bròc
Prononcer simplement "(lou) Bròc" ! -
4 mai 2021
(Clairac)Bésiat
CN (N1 Barry) : Beziac (mais le c final se prononçait t)(lo,eth) Vesiat
Prononcer "(lou) Béziat". Deux explications possibles. Voir ci-dessous. (…) -
4 mai 2021
(Clairac)Le Moulin Tastet
(lo) Tastet
Prononcer "(lou) Tastétt"... "TASTET et LATASTERE viendraient selon Simin (…) -
4 mai 2021
(Clairac)Le Moulin Burlat
(lo) Molin burlat
Prononcer "(lou) Moulïn burlatt"... Le moulin brûlé. -
4 mai 2021
(Clairac)Petiton
(lo) Petiton
Prononcer "(lou) Pétitou(ng)". -
4 mai 2021
(Clairac)Laboup, La Boup
-
4 mai 2021
(Clairac)La Ribère de Roussannes
Larribèra + (l’)Arribèra + (la) Ribèra
Prononcer "Larribère", "Larribèro"... -
4 mai 2021
(Clairac)Le Couloumé
(lo,eth) Colomèr
Prononcer "(lou) Couloumè". -
4 mai 2021
(Clairac)Château Martille ? Marith ?
Le Cadastre napoléonien (I2 Duvaqué) donne deux lieux distincts, "Chateau Martille" et "Marit". -
4 mai 2021
(Clairac)Le Guiraudet
Guiraudet
Prononcer "Guiraoudétt"... -
4 mai 2021
(Clairac)Le Capbiel
-
4 mai 2021
(Clairac)Al Bosc des Perrotins
FANTOIR : Albocs Des Perrotins(lo/eth) Bòsc
Prononcer "Lou Bòs", "Eth Bòs"... -
4 mai 2021
(Clairac)Al Bosc de Bastard
FANTOIR : Albocs de Bastard (!) CN (C Laboup) : Al Bosc de Bastard(lo/eth) Bòsc
Prononcer "Lou Bòs", "Eth Bòs"...(lo) Bastard
Prononcer "(lou) Bastart". -
4 mai 2021
(Clairac)Al Roc de Marsac
-
4 mai 2021
(Clairac)Al Camp de Guiton
Guiton
Prononcer entre "Guitou" et "Guitoung". Gentil petit canard ? (Le suffixe (…)(lo,eth) Camp
Prononcer "(lou) Cam". Du latin campu(s) "champ". -
4 mai 2021
(Clairac)Al Prat Tort
-
4 mai 2021
(Clairac)La Hontéte
(la,era) Honteta
Prononcer "La Hountéte", "La Hountéto"... La petite source. -
4 mai 2021
(Clairac)La Planèse
Laplanesa + (la) Planesa
Prononcer "planézo", "planéze" avec l’accent tonique sur né. Ce nom, qui (…) -
4 mai 2021
(Clairac)La Cléde
Lacleda + (la) Cleda
Prononcer "Lacléde", "Laclédo"...(la) Clida
clida pourrait être une variante de cleda (cléde). -
4 mai 2021
(Clairac)La Gourgue
-
4 mai 2021
(Clairac)Fondadouse
CN (H2) : Fondadouse FANTOIR : Fondadouze -
4 mai 2021
(Clairac)Cartérades
(la) Cuarterada, Carterada
Prononcer "(la) Couartérado, Couartérade"... Une mesure de surface : la (…) -
4 mai 2021
(Clairac)Betbéze
Bèthvéser
Prononcer "Bètbézé" en mettant l’accent tonique sur bé ! -
4 mai 2021
(Clairac)Le Barrail
(lo,eth) Barralh
Prononcer "(lou) Barrailh". -
4 mai 2021
(Clairac)Arnaud Guillem
-
4 mai 2021
(Clairac)Vigneau
(lo,eth) Vinhau
Prononcer "(lou) Bignàw". -
4 mai 2021
(Clairac)Bosc Clar
-
19 avril 2021
(Clairac)Pachérat
(lo) Paisherar
Dérivé normal de "paishèth", suivant le modèle castèth->casterar. (…) -
19 mars 2021
(Clairac)Moulin Desclaux
(los,eths) Claus
Prononcer "(lous) Clàws". -
16 février 2021
(Clairac)rue Maubec
Maubec
Prononcer "Maoubec". -
30 janvier 2021
(Clairac)Laclotte
Laclòta + (la,era) Clòta
Prononcer "Laclòte", "Laclòto"... -
30 avril 2010
(Clairac)Le Tapas Lo Tapàs / Lou Tapàs
A l'heure où on perd la langue de nos aïeux, mais où on prend le goût des apéritifs hispaniques, (…)(lo) Tapàs
Prononcer "(lou) Tapàs". tap + suffixe augmentatif -as -
(Clairac)Bouillac
-
(Clairac)Les Baudons
Baudon
Prononcer "Bàwdou(ng)". -
(Clairac)Birac
Virac
La graphie Virac (et pas Birac) est à confirmer selon l’étymologie. -
(Clairac)Borde Basse
Bòrdabaisha
Prononcer "Bòrdobasho" en mettant l’accent tonique sur la syllabe ba. -
(Clairac)Borde Neuve
La Bòrdaneva
Prononcer "Bordonébo, Bordonéwo..." -
(Clairac)Castille
(la) Castilha
Prononcer "Castille", "Castillo"... -
(Clairac)Gravet
-
(Clairac)La Batisse
La Bastissa
Prononcer "La Bastisso" -
(Clairac)La Bourdette
Labordeta + (la) Bordeta
Prononcer "Labourdéte", "Labourdéto"... -
(Clairac)Le Bosc
(lo/eth) Bòsc
Prononcer "Lou Bòs", "Eth Bòs"... -
(Clairac)Les Graves
(las,eras) Gravas
Prononcer "las Grawes", "las Grawos"... -
(Clairac)Les Merles
(la,era) Merlèra, (lo,le) Merlèr
Prononcer respectivement "La Merlère", "Lou Merlè"... -
(Clairac)Marsac
-
(Clairac)Mondou
Mondon
Prononcer "Moundou" -
(Clairac)Roques
Las Arròcas
Prononcer "Las Arroques".