Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa
en graphie alibertine :
Busèth ? Buset ?
|
– D’après Bénédicte Boyrie-Fénié, dans le dictionnaire toponymique des communes du Lot-et-Garonne (Cairn, 2012), ce serait Busèth, prononcé localement avec un è ouvert. Attestations les plus anciennes : Buzel en 1009, Buzet en 1016 et Busello en 1028 ; "la forme orale locale fait entendre un e ouvert laissant supposer un suffixe latin -ellum qui aboutit à -èth en gascon, mais le nom de base demeure obscur."
– Il semble, d’après deux témoignages (l’un de plus au sud, l’autre de plus au nord), que les anciens prononçaient "Buzèt", ce qui fait pencher pour la graphie normalisée "Busèth" (comme "castèth") et non "Buset".
Il semble (à vérifier) que la population se soit mise, désormais, à prononcer "Buzé", probablement sous l’influence française.
L’étape suivante devrait être "Buzè", qui renouerait partiellement (mais par l’effet du hasard) avec la prononciation initiale.
"Buzet-sur-Baïse" pourrait s’écrire au total "Busèth de Vaïsa", conformément, pour "Vaïsa", à la recommandation de Bénédicte Boyrie-Fénié qui s’appuye sur des attestations médiévales (Vanesia...).
Impressions du bourg de Buzet sur Baïse
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa :
-
29 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)rue de Ramounas
IGN et FANTOIR : rue de Ramounas Pour illuster cette rue, une activité qui y est installée* : (…)Ramonàs + Arramonàs
Prononcer "Ramounàs". (Ar)ramon + augmentatif -as -
20 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Le ruisseau de Fongrane L'arriu de Hongrana / L'arriw de Houngràno
La photo montre en bas à gauche le passage (difficile de dire que c'est un pont) qu'emprunte (…) -
6 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Choisi
Généralement, je ne crée pas de lòc sur Gasconha.com pour les lieux qui s'appellent Choisi ou (…) -
6 novembre 2017
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Bos du Luc Bòsc deu Luc / Bòs dou Luc
Le nom pourrait être considéré comme un pléonasme.(lo/eth) Bòsc
Prononcer "Lou Bòs", "Eth Bòs"...(lo) Luc
Prononcer "(lou) Luc". -
23 août 2017
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Montalivet
Montalivet
Prononcer "Mountaliwét", "Mountalibét" suivant l’aire de répartition w/b. (…) -
8 février 2017
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Laplanèze
La maison parait ancienne, mais le lieu-dit Laplanèze n'apparait pas sur les anciennes cartes. (…)Laplanesa + (la) Planesa
Prononcer "planézo", "planéze" avec l’accent tonique sur né. Ce nom, qui (…) -
18 décembre 2016
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Bacalan
Le lieu : Il parait coincé entre la Baïse et le canal de Garonne. Pourtant, il semble que (…) -
4 novembre 2016
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Jeantouyre Jan Toire / Jan Touÿre
"(le) touyre", mais aussi "touyrat" apparaissent ici et là en toponymie gasconne. Sens à trouver (…)Jan
Prononcer "Jann".(lo) Toire
Prononcer "(lou) Touÿre". -
4 novembre 2016
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Vignes de Buzet en automne Vinhas de Busèth en autona / Bignos de Buzèth en awtouno
Entre Gaillac et le Bédat. Comme dans les Graves, les pins côtoient les vignes. Coumo dén las (…) -
30 octobre 2016
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Cousteau et Berdoulet Costau e Berdolet / Coustàw é Berdoulét
C'est dans le triangle Buzet-Mongaillard-Xaintrailles, terroir de collines et de vallées en (…)(lo,eth) Costau
Prononcer "Coustaou" ou "aou" est une diphtongue (à prononcer fondu). "Lou (…)(lo) Berdolet
Il y a 10 ans, je dissertais déjà sur le nom Berdolet ! En 2016, je serais (…) -
22 octobre 2016
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)La Tuque La Tuca / La Tuco
La Tuca
Prononcer "La Tuque", "La Tuco"... -
3 août 2015
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Place de la Résistance
Mon histoire familiale est toute entière tournée vers le respect à l'endroit de la Résistance. (…) -
3 août 2015
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Le Petit Couvent Lo Petit Convent / Lou Petit Coumbén
Le maïs pousse en Gascogne, nos routes se trouvent encadrées par de haut murs verts éphémères (…) -
27 novembre 2009
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Le vieux et le neuf Lo vielh e lo nau / Lou bieilh e lou naou
-
27 novembre 2009
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Rue Carrèra / Carrèro
-
19 mai 2009
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Les Gavachs Los Gavachs
-
24 juillet 2008
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Maison "Antoinette"
Au centre du bourg. -
31 mars 2021
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Tauziac
-
21 décembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Les Champs de la Gaule
(la) Gaula
Prononcer "La Gàwlo". -
29 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Le Touyre
(lo) Toire
Prononcer "(lou) Touÿre". -
29 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Lemblanquidou
(l’)Emblanquidor
Prononcer "(l’)Emblanquidou". Le blanchisseur (de quoi ?). -
28 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)rue du Padouen
(lo,eth) Padoen, Padoenc
Prononcer "(lou) Padouén(c)". -
28 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Les Cadets Los Capdèths / Lous Caddèths
(lo) Capdèth
Un porteur du nom Capdet nous a signalé qu’il envisageait une explication du (…) -
28 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Le Jenthieu
Gentiu
Prononcer Gentïou, "iou" est une diphtongue. La forme "Gentiou" existe (…) -
28 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Peyrelongue
-
28 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Pécarrère
Pecarrèra
Pè carrèira : probablement, début ou bas de la route. -
28 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Les Tuquets
(los) Tuquets
Prononcer "(lous) Tuquéts". -
28 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Le Bédat
(lo,eth) Vedat
Prononcer "(lou) Bédat". -
28 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Le Bos Débat Lo Bòsc Devath / Lou Bòs Débath
(lo/eth) Bòsc
Prononcer "Lou Bòs", "Eth Bòs"... -
28 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Le Bousquet
(lo,eth) Bosquet, (la,era) Bosqueta
(lo) Bosquet : prononcer "(lou) Bousquétt" en faisant entendre le t. (la) (…) -
28 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Le Luzen
(lo) Lusent
Prononcer "Lou Luzén". Le luisant. -
28 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)La Ribère
Larribèra + (l’)Arribèra + (la) Ribèra
Prononcer "Larribère", "Larribèro"... -
28 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)La Barradasse La Varadassa / La Baradàsso
(lo) Varadàs, (la) Varadassa
Prononcer "(lou) Baradàs", "(la) Baradàsso"... Le premier dérive de varat, (…) -
28 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)La Gardolle
(la) Guardòla, Gardòla
Prononcer "(la) (G)wardòle, (G)wardòlo"... Enlever le w si "Gardòla" ! -
28 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)La Galope
(lo) Galaup, (la) Galaupa, Galauba ?
Sous des graphies diverses (Galop, Galaup...), c’est ici et là le nom de (…) -
28 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)La Gravère, La Gravière
Le FANTOIR donne aussi un "La Gravère" (qui est plus gascon), mais est-ce pour le lieu IGN La (…)Lagravèra + (la) Gravèra
Prononcer "Lagrawèro"... -
28 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)La Teoulère
Lateulèra + (la) Teulèra
Prononcer "La Téwlère", "La Téwlèro"... La Tuilerie. -
28 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)La Saubouère
(la) Sauboèra
Prononcer "Saoubouère"... Deux racines possibles : seuva, sable ; l’écrire (…) -
28 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Lagahuzère
-
28 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)La Croix de Jordi
-
28 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Guirautet
Guirautet
Prononcer "Guiraoutétt". -
28 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Herres Herrèrs ?
(lo) Herrèr
Prononcer "(lou) Herrè". -
28 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Le Tuco
(lo,eth) Tucòu, Tucòl
Prononcer "(lou) Tucòw". Le sens du suffixe "òu" n’est pas évident. (…) -
28 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Chemin Carrérot du Moulin Lo Carreròt deu Molin / Lou Carréròtt dou Moulïn
IGN (qui ne comprend pas que carreròt veut dire chemin !) : chemin Carrerot du Moulin(lo/eth) Carreròt
Prononcer "Lou Carreròt", "Eth Carreròt". -
28 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Castagnet
(lo,eth) Castanhet
Prononcer "(lou) castagnétt". Petit châtaigner ou lieu planté de (…) -
28 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Campech
Encore un Campech ! Le cadastre napoléonien (section A Sainte Cécile) écrit "les champs de (…)(los,eths) Campets
Prononcer "(lous) Campéts". -
28 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Burrenque
Il y a là (en bord de canal) une belle vasconne que je n'ai pas encore photographiée...Burenca
Prononcer "Burénco". -
28 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Brouquet
(lo) Broquet
Prononcer "(lou) Brouquét" en faisant entendre le t final. -
28 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Bramepan
-
28 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Bourdillot
(lo) Bordilòt
Prononcer "(lou) Bourdilòtt". -
28 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Bouque de Baïse La Boca de Vaïsa / La Bouco de Béïso
Correspond bien avec l'embouchure de la Baïse avec la Garonne.La Vaïsa
Prononcer "La Baïzo", "La Baïze". -
28 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Boscla
-
28 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Sèguelongue
-
28 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Pommarède
(la,era) Pomareda
Prononcer "Poumaréde". Une "pomareda" (poumarédo, poumaréde...) est un (…) -
28 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Bergès
(los) Vergèrs
Prononcer (lous) "Bérjès" ou "Béryès". Signifie tout simplement "vergers", (…) -
28 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Barrouil
(lo) Barrolh
Prononcer "(lou) Barrouilh". -
28 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Barbe
"Barbe" cache souvent des "Barbè" , mais pour celui-ci, les cartes anciennes ne mettent pas (…)(lo) Barbèr
Prononcer "(lou) Barbè". -
28 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Le Ruisseau de la Paix
Ce nom figure bien au Cadastre napoléonien (C1 Saint Martin, entre Mandurray et le village de (…) -
28 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Baqué Vaquèr / Baquè
(lo,eth) Vaquèr
Prononcer "Baquè". -
28 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Auriolle
Lauriòla + L’Auriòla
Prononcer "Làwriòle". -
28 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Le Rec
Larrec +(l’)Arrec, (lo) Rec
Prononcer "Larrec". -
28 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)As Prats
As = contraction de A los. Traduction en français de As Prats : Aux Prés(los,les,eths) Prats
Prononcer "Lous Prats"... -
7 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Bouscaret
Figure au Cad. napoléonien.(lo) Boscaret
Prononcer "(lou) Bouscarétt". Diminutif de Boscar. -
7 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)vignes du Caillaua
Cad. napo. E2 (près de Gache)(lo) Calhavar
Prononcer "(Lou) Calyawà"... -
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Milan
-
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Péchot
(lo) Peiòt
Diminutif du mot pei (pech) qui veut dire colline ? d’où le rattachement de (…) -
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Matelot
Matalòt
Prononcer "Matalòtt". Semble un dérivé alternatif de la même racine qui (…) -
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Maron
Maron
Prononcer "Maroun" -
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Pontic
(lo) Pontic
Prononcer "(lou) Pountic". -
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Le Pere
(lo) Perèr
Prononcer "(lou) Pérè". -
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Lasplaces
-
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Coustet
(lo) Costet
Prononcer "(lou) Coustétt". còsta + suffixe diminutif -et et passage au (…) -
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Couzin
-
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Crabe
(lo,eth) Crabèr
Prononcer "Lou Crabè".