Bourgeais, Cubzaguais, Fronsadais

Mombrier


 

 

 

 

 

Vos commentaires

  • Le 29 janvier 2018 à 13:54, par Vincent P. Mombrier : une état des lieux

    Quel dommage que cet affreux clocher ! Le cardinal Donnet et ses émules ont littéralement bousillé le Bordelais.

    Pour ce qui est de la situation linguistique, les infiltrations gavaches sont nettes à Mombrier : Charruaud, Groleau, Mimeau, Bireau, Carteau ... et d’ailleurs la commune possédait une forte concentration de langue gabaye.

    Reste qu’il convient de se méfier, certains toponymes en -eau peuvent masquer une oïlisation graphique : ainsi, Laliveau ne me semble pas avoir de lien avec un patronyme poitevin-saintongeais.

    Le reste de la toponymie est gascon, parfois quelque peu modifié dans un contexte de parler local assez "dégénéré", et dans tous les cas éteint : Labatut, La Hère, Le Maine, Batit, Labrède, ...

    Répondre à ce message


Un gran de sau ?

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document