Bordeaux / Bordèu

Mérignac


 

Chemin de la Bache de l’Eau / Camin de la Baisha de l'Aiga / Camin de la Bache de l'Aÿgue

en graphie alibertine :

(la) Baisha + Labaisha
Prononcer entre "bache" et "bacho". Pourrait avoir le sens de terrain bas.

baish / bas

Prononcer "bach". baisha (prononcer entre "bache" et "bacho") : "basse" (si (…)

Probablement "la route basse de l’eau", au nord-ouest de Mérignac, dans une zone de paluds.
La francisation, on l’a vu pour Camin Long, peut être parfaitement volontaire. Le fait de comprendre le gascon ne veut pas dire qu’on le défende.
[Dàvid]

Voir le mot "baisha" qui est, semble-t-il, un substantif.
Voir les locs "Bache de Berdoulet" et "Lagune de la Bache ardilouse".
[Tederic M.]

Mise à jour 2022 :

CN : Section H feuille 1 : Corneillan Date : 1844
Ce qui est maintenant le Chemin de la Bache de l’Eau était une portion de la "Carrére des Boucheries à Capeyron" ; il y avait aussi la "Carrére de Corneillan au Bourg".
La "Bache de l’eau" était de chaque côté de cette "carrére".
Le chemin a en 2022 une partie goudronnée et une partie plus naturelle.

(Mérignac)
La Bache de l’Eau


Un gran de sau ?

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document