Eauze / Eusa / Euso
En gascon, prononcer "Éwzo" avec l’accent tonique sur Éw.
EVSO Tederic
Gentilé : "élusate", qui est le nom du peuple aquitain de l’antiquité qui peuplait le pays d’Eauze ("Elusa" en latin, qui a donné "Euso/Eusa" en gascon).
Le gascon a donné "eusan" (transcrit en français par "auzan") comme adjectif correspondant à "Eusa". Cet adjectif est utilisé pour nommer le pays d’Eauze (ex : Castelnau d’Auzan).
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Eauze / Eusa / Euso :
-
(Eauze / Eusa / Euso)Auba
(l’)Aubar
Prononcer "L’Aoubà". -
(Eauze / Eusa / Euso)Baqué
(lo,eth) Vaquèr
Prononcer "Baquè". -
(Eauze / Eusa / Euso)Barbé
(lo) Barbèr
Prononcer "(lou) Barbè". -
(Eauze / Eusa / Euso)Bédat
(lo,eth) Vedat
Prononcer "(lou) Bédat". -
(Eauze / Eusa / Euso)Bernadotte