Eauze / Eusa / Euso
En gascon, prononcer "Éwzo" avec l’accent tonique sur Éw.
EVSO Tederic
Gentilé : "élusate", qui est le nom du peuple aquitain de l’antiquité qui peuplait le pays d’Eauze ("Elusa" en latin, qui a donné "Euso/Eusa" en gascon).
Le gascon a donné "eusan" (transcrit en français par "auzan") comme adjectif correspondant à "Eusa". Cet adjectif est utilisé pour nommer le pays d’Eauze (ex : Castelnau d’Auzan).
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Eauze / Eusa / Euso :
-
10 juillet 2016
(Eauze / Eusa / Euso)Cieutat Ciutat / Ciwtat
Quand la toponymie donne la clé de l'histoire des lieux : Cieutat, le nom de ce château d'Eauze, (…)(la) Ciutat
Prononcer "(la) Ciwtat". -
28 juin 2015
(Eauze / Eusa / Euso)Laplagne Laplanha / Laplagno
Maison vasconne à pans de bois, aux couleurs sable, dans un environnement malheureusement (…)Laplanha + (la,era) Planha
Prononcer "Laplagno", "Laplagne"... -
26 décembre 2013
(Eauze / Eusa / Euso)Rue des capots Carrèra deus capòts / Carrèro dous capòts
Dans ce coin de Gascogne où "capòt" voulait dire "cagot", rares doivent être les bourgs et les (…)(los,eths) Capòts
Prononcer "(lous) Capòts". < -
3 août 2013
(Eauze / Eusa / Euso)Ruelle Carreròt
-
3 août 2013
(Eauze / Eusa / Euso)Joli escalier Escalèr berojin / Escalè bérouyïn
A rafraîchir, bien sûr, comme la maison à laquelle il appartient (si ce n'est pas fait déjà : (…)