Ségos
écrit en franco-phonétique : Ségoss
"dilhèu un nom de lòc hargat sus un radicau desconeishut dab lo sufixe aquitan -os/-osse (< -ossu) qui marca l’apartenéncia (tèrra de... / domeni de...) ; qu’existeish ua fòrma Seguos mes ne sèi pas si ei ua varianta grafica de Segòs."
Hont : ’Diccionari Enciclopedic de la Lenga Gascoa’ de Los de la Vath d’Ador
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Ségos :
-
(Ségos)LATAPIE
Latàpia + (la ,era) Tàpia
Il semble qu’il faille prononcer "Latàpi" (accent tonique sur ta). -
(Ségos)LARDOIS
-
(Ségos)LAUBAREDE
(l’)Aubareda
Prononcer "(l’)Aoubaréde", "(l’)Aoubarédo"... -
(Ségos)LAMAZERE DE HAUT
-
(Ségos)LAMAZERE