Laruns
La preuve de l’étymon basque faite, comment orthographier Laruns en gascon ?
Il n’y a en fait aucune règle établie pour la transcription gasconne des suffixes d’origine basque.
Laruntz ne se justifie pas plus que Laruns dans la mesure où la graphie alibertine connait l’ambigüité sur le n final.
Ce qui est certain, c’est qu’il ne s’agit pas ici d’un n muet ou nasillé (vélaire ailleurs).
[Vincent.P]
De notar : La hèira deu hromatge, a la debuta d’octobre.
[Tederic]
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Laruns :
-
(Laruns)Coste
Lacòsta + (la,era) Còsta
Prononcer "Lacòsto". -
(Laruns)Cazalets
(los) Casalets
Bien prononcer le "ts" final : "(lous) Cazaléts" -
(Laruns)Boy
(lo) Bòi
Prononcer comme le "boy" anglais, mais ça n’a rien à voir quand c’est un nom (…) -
(Laruns)Bigorre
(la,era) Bigòrra
Prononcer "Bigòrro". -
(Laruns)Bernata
(lo) Vernatar
L’explication par "vèrn" semble meilleure que celle par "Bernat", ce qui (…)