Galgon
Commune frontalière du domaine gascon, mais côté oïl.
ORIGINE ET LIMITES DE LA LANGUE GASCONNE
Gallicus + -onem selon BBF.
La toponymie est assez gasconne, ou au moins d’oc :
La Bessède/Becède, le Mayne Vieil, les Garrigas, les inévitables Barrail et Bourdieu, Chiquet, Saint Cricq, Langlade, Ligey, Magesté, la Prade, le Touzin, le Treytin...
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Galgon :
-
30 janvier 2021
(Galgon)Les Graves
(las,eras) Gravas
Prononcer "las Grawes", "las Grawos"... -
30 janvier 2021
(Galgon)Le Maine
(lo) Maine
Prononcer "(lou) Maÿné" en mettant l’accent tonique sur Maÿ. -
30 janvier 2021
(Galgon)Le Pinier
Lo Pinhèr, Los Pinhèrs
Prononcer "Lou Pignè", "Lous Pignès" ; le second est le pluriel du premier. -
1er janvier 2021
(Galgon)Les Agrières
Las Agrèiras
Prononcer "Las Agreÿres". Une explication à propos des Agréraoux : -
1er janvier 2016
(Galgon)Borlhe
Adixatz, Un aute nom de Lòc a Galgon (33) : Borlhe, qui veut dire "borgne" 08/12/2003 [Cyril (…)