Biscarrosse
[Foto de Halip Lartiga damb l’aulom e la soa legenda, contada per ua placa au pè :
"Un maixant senhor, quan sabè quauqua gojata hadè mau parlar d’era, que la hadè méter tota nuda au pè de l’aulom.
N’i avot ua qu’estot punida maucí qu’èra inocenta.
Alavetz que morit percé de la vergonha que n’avot.
Dempús hens la hulharga qu’apareix, cada prima, ua corona de hulhas blancas au cròt on èra lo son cap."]
Le nom "Biscarrosse" est vascon (racine "biskar" = dos).
Duas estelas, entaus panèus bilingues, l’associacion gascona (dab los cors e lo tiatre gascon), e ... entau Halip !
Microtoponymie de Biscarrosse
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Biscarrosse :
-
15 août 2010
(Biscarrosse)A Maguide
«Maguida : prénom. C’est l’hypocoristique de Margalida (= Marguerite).» Il semble que les (…)Maguida
« Maguida : prénom. C’est l’hypocoristique de Margalida (= Marguerite). » (…) -
21 juillet 2009
(Biscarrosse)L’étang de Bat loungue La lagua de Vath longa / Le lagüe de Bath loungue
-
21 juillet 2009
(Biscarrosse)Etang du Midi vu du Pin Courbey Estanh deu Mijorn vist deu Pin Corbèir / Eustagn dou Mijourn bist dou Pin Courbeÿ
(lo) Pin
Prononcer "(lou) Pïn".(lo) Corbèir
Prononcer "(lou) Courbeÿ". -
15 juillet 2009
(Biscarrosse)Camin arriaou Camin arriau
FANTOIR : CHEMIN ARRIOU, CHE D ARRIAOU -
5 juillet 2009
(Biscarrosse)La Marleyre et les Hourtiguets La Marlèira e los Hortiguets / Le Marleÿre e lous Hourtigueuts
[Halip] La Marlèira qu'es a man dreta, a la punta de la Conca (baie). Los Hortiguets>Les (…)Los Ortiguets
Prononcer "Lous Ourtiguéts" en faisant entendre le ts final.La Marlèira
Prononcer "La Marleÿre"