Benauge Entre-deux-Mers

Targon


 

Montarouch

en graphie alibertine :

Montarroi ? Montarroish ?
Prononcer "Mountarrouch".

arroi, arroja, roge / rouge

Prononcer "arrouÿ". La forme "roi" (prononcer "rouÿ") existe aussi. (…)

arroish / raide, escarpé, aride, brûlé par le soleil

Palay : Multidiccionari francés-occitan « arroùch,-e adj. – Raide, (…)


Pour les initiés, cela semble encore un exemple de "a" prosthétique en Entre-deux-Mers*.
Pas loin, on trouve "Espiet", et "Camiac", qui semblent avoir la disparition du "n" intervocalique, autre trait gascon.
Sounatz, troumpetes e clarouns !-)
Comme toujours, je suis gêné pour transcrire en graphie gasconne, alibertine ou pas, ce "ch" qu’on trouve aussi dans "puch", par exemple.

[Tederic M.]


Un gran de sau ?

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document