Rive droite gasconne Anneau gascon Gascogne médiane Tonneinquais

Tonneins / Tonens


 

Labouère / La Boèra o La Bohèra ? / La Bouèro ou La Bouhèro ?

en graphie alibertine :

La Boèra
Prononcer "La Bouère", "La Bouèro"... La racine boèr est plus probable que (…)

boèira / laboureuse ?

Féminin de boèir, mais cela désigne-t-il vraiment sa compagne ? boèir, boèr (…)

C’est un tout nouveau - et charmant - gite, très proche de Tonneins-ville, dans les collines.

"Labouère" existe aussi à Houeillés.

On peut le voir comme le féminin de "Lo boèr" (le bouvier, le laboureur), ou comme une installation liée au labour avec des boeufs.
Donc, le même nom, au "i" près, qui a donné dans les Landes Labouheyre (la boèira).


Un gran de sau ?

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document