Eauze / Eusa / Euso
En gascon, prononcer "Éwzo" avec l’accent tonique sur Éw.
EVSO Tederic
Gentilé : "élusate", qui est le nom du peuple aquitain de l’antiquité qui peuplait le pays d’Eauze ("Elusa" en latin, qui a donné "Euso/Eusa" en gascon).
Le gascon a donné "eusan" (transcrit en français par "auzan") comme adjectif correspondant à "Eusa". Cet adjectif est utilisé pour nommer le pays d’Eauze (ex : Castelnau d’Auzan).
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Eauze / Eusa / Euso :
-
27 mars 2011
(Eauze / Eusa / Euso)Ecole du côté de Maignan Escòla deu costat de Manhan / Escòlo dou coustat de Magnan
Je mets "du côté de Maignan" parce que je ne sais pas si cette école était l'école attitrée de (…)Manhan
Prononcer "Magnan". -
13 juillet 2010
(Eauze / Eusa / Euso)Néo-régionale à rafraîchir Neo-regionau a arrefresquir / Néo-régiounaou a arrefresquí
Couleurs des enduits, contrevents, à retravailler ou à rafraîchir, mais c'est peut-être déjà (…) -
6 juillet 2010
(Eauze / Eusa / Euso)Néo-régionale vasconne aux trois triangles
Comment les appelle-t-on, ces (faux ?) triangles d'aération ou de couloumè qui sont devenus (…) -
6 juillet 2010
(Eauze / Eusa / Euso)Vieille maison en pierre Vielha maison de pèira / Bieilho maÿsoun de peÿro
-
4 juillet 2010
(Eauze / Eusa / Euso)Vieille maison bourgeoise Vielha maison borgesa / Bieilho maÿsoun bourgéso