Bazadais

Le Nizan


 

Faillot / Halhòt

en graphie alibertine :

Halhòt

halha / grand feu

Prononcer entre "haille" et "haillo". A rapprocher des "fallas" de Valence (…)

Canton de Bazas.
En gascon (bazadais) une flambée se dit "halha".
Par ailleurs la flambée des feux de la St-Jean qui se faisait sur la place du village était "la hailhe / la failhe" (graphie douteuse trouvée chez O.Ricaud).
"Faillot" qui pourrait venir de "Falhot / Halhot" ne serait-il pas formé sur "halha" + le suff.dim. -ot et signifierait alors "petite flambée, petit feu".
Si oui : pourquoi un tel nom de loc ?
Votre avis sur "Faillot" svp.
[Claude]


Un gran de sau ?

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document